Anne Lister & Ann Walker's Passport

Italiano | English

 Cover image: a detail of the passport, West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/775. Photo by Irene Trotta.

A few months after exchanging rings and taking the sacraments together, Anne Lister and Ann Walker set off on their honeymoon, which was also the first long journey they finally took together. After leaving York in June 1834, they visited France and Switzerland, also spending about a month in the Kingdom of Sardinia. 

In this article, we will follow in their footsteps using both Anne Lister's and Ann Walker's journals, as well as the many documents available at the West Yorkshire Archive Service in Halifax, including some of the letters they sent during the journey and their passport.

Written by Francesca Raia
Translated in English by Lucia Falzari
Transcripts by Francesca Raia
Published on 30/03/2024 • Updated 30/03/2024
2 hours read

"We shall be off for Chamouni [Chamonix-Mont-Blanc] on Thursday, from there to Martigny, thence to the Great Saint Bernard, and down to Aosta, see the little Saint Bernard, and return by Courmayeur". From a letter by Anne Lister to aunt Anne Lister, 1 July 1834, trascription. West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/787.

Oh Italy

Although Anne Lister and Ann Walker only managed to reach the borders of the Italian peninsula in the summer of 1834, we know that since the earliest days of their relationship there had been conversations about a possible journey to Italy.

[I] said she [Ann Walker] had better go with me and be at Rome for Easter  her refusal was weak enough to make me guess her going as possible.

Anne Lister's journal, 3 September 1832.

“[I] said she [Ann Walker] had better go with me and be at Rome for Easter  her refusal was weak enough to make me guess her going as possible.” – Anne Lister's journal, 3 September 1832, [SH:7/ML/E/15/0113]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

Indeed, such weak refusal wouldn't deter Anne, who began to plan this long-desired trip:

Looking over maps planning journey thro’ Italy and Switzerland and by the Rhine home.

Anne Lister's journal, 31 October 1832.

“Looking over maps planning journey thro’ Italy and Switzerland and by the Rhine home.” – Anne Lister's journal, 31 October 1832, [SH:7/ML/E/15/0136]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

By early 1832 Anne had already been thinking of a visit to Italy, possibly with Miss Vere Hobart (later Lady Cameron) with whom she was at that time staying in Hastings, and was planning to employ the Genoese Francesco Bado as courier:

Then came Francesco Bado, the Italian courier – a Genoese – answered all my questions satisfactory – will do anything go behind the carriage – clean my shoes and boots – do housework – cook if I like – will ride or drive – go to any part of the world, let me have my own way, and never make difficulties – shewed me an excellent written character.

Anne Lister's journal, 12 February 1832.

Then came Francesco Bado, the Italian courier – a Genoese – answered all my questions satisfactory – will do anything go behind the carriage – clean my shoes and boots – do housework – cook if I like – will ride or drive – go to any part of the world, let me have my own way, and never make difficulties – shewed me an excellent written character.” – Anne Lister's journal, 12 February 1832, [SH:7/ML/E/15/0025]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

Vere Hobart's engagement to Captain Donald Cameron and the outbreak of cholera, both in England and in Paris (as well as in the rest of Europe), however, dashed Anne’s plans. 

The 1832 attempt with Ann Walker was therefore Anne Lister's second try to travel to Italy, but for other reasons it too came to nothing.

Until December of that year, Anne had really hoped to cross the borders of the Italian peninsula, but other circumstances led her again to a different route, as far as Denmark, in September of the following year (in the company of Sophie O'Ferrall). 

A momentary worsening of Aunt Anne Lister's health brought her back to Shibden in December 1833. Shortly after her return she was reunited with Ann Walker, who had also just returned from Scotland where, in February of that year, she had settled in the home of her sister Elizabeth and her husband, Captain George Mackay Sutherland.

Chiesa di Goodramgate a York, interno foto di Lucia Falzari

Chiesa di Goodramgate a York, esterno foto di Irene Trotta.

Within a few months after their reunion Anne Lister and Ann Walker exchanged rings (February 27, 1834) and took the Sacraments together (March 30, 1834) in Holy Trinity Church, Goodramgate, York, thus finally celebrating their union. 

Cheered by her aunt's marked health improvement, Anne began to arrange the journey to Paris again:

My aunt’s being so surprisingly better put going to Paris into my head again.”

Anne Lister's journal, 31 May 1834.

“My aunt’s being so surprisingly better put going to Paris into my head again.” – Anne Lister's journal, 31 May 1834, [SH:7/ML/E/17/0040]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

Till one writing copies of letters to Hammersley for passport to Mrs. Hawkins for room.

Anne Lister's journal, 2 June 1834, traduzione.

Till one writing copies of letters to Hammersley for passport to Mrs. Hawkins for room.” – Anne Lister's journal, 31 May 1834, trascrizione, [SH:7/ML/E/17/0040]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service. .

Leaving York

On June 3, 1834 Anne Lister joined Ann Walker at her Heworth Grange lodging, in York, where she was under the care of Dr. Stephen Belcombe:

At Heworth Grange at 9 28/.. poor Miss W- [Walker] alarmed at my being so much later than I named (had said from 6 to 8, but lastly to expect me till 8) – dinner and tea.

Anne Lister's journal, 3 June 1834.

“At Heworth Grange at 9 28/.. poor Miss W- [Walker] alarmed at my being so much later than I named (had said from 6 to 8, but lastly to expect me till 8) – dinner and tea.” – Anne Lister's journal, 3 June 1834, [SH:7/ML/E/17/0041]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

Everything was now ready for them to set off. After having written to Mrs Hawkins for accommodation and Messrs. Hammersley for a passport validated for France, Anne Lister and Ann Walker left York on the afternoon of June 4, heading towards London, where they would collect their travel document.

"Wrote a few lines to ‘Mrs. Hawkins 26 Dover Street London’ to have rooms ready for me on Friday evening at 8 or 9 and wrote to “Messrs. Hammersleys Bankers London” to have Foreign office passport for myself (Mrs. Lister) and Miss Walker pour voyager in France to be signed at the French Embassy and sent Joseph to the post with these 2 letters – feverish and not well – off from Heworth Grange at 3 10/.."

Anne Lister's journal, 4 June 1834.

Gave up lodgings [...] left York 330 o’clock   at Tadcaster at 430 [...] Ferrybridge 630 at Doncaster 108.  wished to be taken to Bawtry, Innkeeper persuaded us to go to Barnby moor – arrived 1010 o’clock – stayed all night and till Friday at 3 o’clock – a very comfortable Inn.

Ann Walker's journal, 4 June 1834.

"Wrote a few lines to ‘Mrs. Hawkins 26 Dover Street London’ to have rooms ready for me on Friday evening at 8 or 9 and wrote to “Messrs. Hammersleys Bankers London” to have Foreign office passport for myself (Mrs. Lister) and Miss Walker pour voyager in France to be signed at the French Embassy and sent Joseph to the post with these 2 letters – feverish and not well – off from Heworth Grange at 3 10/.." – Anne Lister's journal, 4 June 1834, [SH:7/ML/E/17/0041]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service. 

“Gave up lodgings [...] left York 330 o’clock   at Tadcaster at 430 [...] Ferrybridge 630 at Doncaster 108.  wished to be taken to Bawtry, Innkeeper persuaded us to go to Barnby moor – arrived 1010 o’clock – stayed all night and till Friday at 3 o’clock – a very comfortable Inn.” – Ann Walker's journal, 4 June 1834, [WYC:1525/7/1/5/1/2].  Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

Anne and Ann had to stay at Barnby Moor a little longer than planned, because of a fever spike that forced Anne to stay in bed for a couple of days:

“Obliged to get into bed again and rest a long while during dressing as yesterday – still very weak and burnt up with fever – tho’ for my lying in bed all the morning.”

Anne Lister's journal, 6 June 1834.

“Obliged to get into bed again and rest a long while during dressing as yesterday – still very weak and burnt up with fever – tho’ for my lying in bed all the morning.” – Anne Lister's journal, 6 June 1834, [SH:7/ML/E/17/0041]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

The Passport

This specific passport consists of a single wide and long sheet of very fine paper, both sides of which have been used. Such a document was formally issued to any travellers by the Ministry of Foreign Affairs of their nation of origin ( the United Kingdom in this case), but it should not surprise that the document itself is in French, as it was still a lingua franca at the time. Once in Paris, the issuing statement would be followed by the stamps (or seals) of the Embassies or Ambassadors of the countries the travellers were intending to visit. These would later be complemented by border (or customs) stamps, thus validating the transit for a specific destination.

Just like modern passports – and as seen on other passports of that time that we have found in Italy – this document also provides a brief but detailed physical description of our two travellers:

Anne Lister's physical description in her passport, detail, 7 June 1834. West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/775.

Ann Walker's physical description in her passport, detail, 7 June 1834. West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/775.

Details about Mme Lister
Age 40
Height 1.56 mt.
Hair light-brown
Forehead high
Eyes blue
Nose sharp
Complexion normal

Anne Lister's physical description in her passport, translation.

Signalemen de M[ada]me Lister
Age 40 ans
Taille 1 M. [Mètre] 56
cheveux châtains
front haut
yeux bleus
nez effilé
tein [teint] ord[inai]re.

Anne Lister's physical description in her passport, original.

Details about Mmlle
Walker
Nr. 1849
Age 29
Height 1.54 mt.
Hair blond
Forehead regular
Eyes blue
Nose regular
Complexion light

Ann Walker's physical description in her passport, translation.

Signalemen de M[ademois]elle
Walker
age 29 ans
Taille 1 M [Mètre] 54
Cheveux blonds
Front moyen
yeux bleus
nez moyen
bouche G[ran]de
tein [teint] ord[inaire]

Ann Walker's physical description in her passport, original.

Although next to Anne Lister's description on the passport we can see the Royal stamp (dated London, 5 June), there is no doubt that this is not the date on which it was actually written, since on that day the two travellers were still at Barnby moor, being Anne 'consumed with fever' (SH:7/ML/E/17/0041).

Therefore, it is quite reasonable to assume that, as it still happens today, the 'signalemen' ('signalement') was drawn up when the passport was issued in London and subsequently validated at the Hotel Quillacq in Calais.

Detail of the Hotel Quillacq Calais stamp in the passport of Anne Lister and Ann Walker, 7 June 1834. West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/775.

While we know more or less what Anne Lister would have looked like, thanks to the portrait preserved at Shibden Hall, less is still known about Anne Walker, whom Anne had written in her journal having "pretty flaxen hair' (January 1, 1837, SH:7/ML/E/19/0180).

These descriptions seem to provide us with accurate details about the appearance of the two women.

With regard to their ages, the passport states that Anne was '40' and Ann '29', whereas they were actually 42 and 31 respectively. Furthermore, from the journals we know that Anne was "5ft. 5in." (i.e. about 1.65m, January 9, 1840, SH:7/ML/E/23/0174, thus also well over the female average of the time, which was about m 1.55) while Ann was "5ft." (i.e. about 1.52m, December 10, 1839, SH:7/ML/E/23/0148).

The passport of Anne Lister and Ann Walker - currently kept at the West Yorkshire Archives in Halifax- is dated 7 June 1834, the day before they actually arrived in London:

Complete passport of Anne Lister and Ann Walker, back, 7 June 1834. West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/775.

Honi soit qui mal y pense
Dieu et mon droit
We, Henry John Viscount Palmerston
Temple Baron, Councillor to His Britannic Majesty in His Privy Counsel
Privy Councellor, Grand Cross Knight of the Most Honourable
Order of the Bath and His Principal Secretary of State
in charge of the Foreign Office.
We pray and request, in the name of His Majesty,
all Admirals, Generals, Governors, Commandans. Magistrates and
and other Officers, both Civil and Military, whoever they may be
Princes and States, Friends and Allies of His Majesty, not only to
to allow Mrs Ann Lister, and Mad[am]e Walker,
English Ladies. -
travelling in France
with the servants - their Bags and Luggage
without giving them or allowing them to be given
any hindrance whatsoever, but also to lend them
all the Help and Assistance they may require
in their Journey, which We promise to reciprocate
on similar occasions.
In witness whereof we have signed this Passport, and have had it
affixed thereto our Coat of  Arms.
Issued in London this 7th of June, 1834
Signatures
A Lister
Ann Walker.

From the passport of Anne Lister and Ann Walker, 7 June 1834, translation.

Honi soit qui mal y pense
Dieu et mon droit
Nous, Henri Jean Vicomte Palmerston
Baron Temple, Conseiller de Sa Majesté Britannique en Son
Conseil Privé, Chevalier Grand Croix du très Honorable
Ordre du Bain et Son Principal Secrétaire d’Etat
ayant le Département des Affaires Étrangères.
Prions et requérons, au Nom de Sa Majesté,
tous Amiraux, Généraux, Gouverneurs, Commandans. Magistrats et
autres Officiers, tant Civils que Militaires, quels qu’ils puissent être
des Princes et Etats, Amis et Alliés de Sa Majesté, non seulement
de laisser passer Madame Ann Lister, et Mad[am]e Walker,
Dames Anglaises. –
voyageant en France
avec les domestiquesleurs Hardes et Bagages
sans leur donner ni permettre qu'il leur soit donné
Empêchement quelconque, mai aussi de leur prêter toute
l'Aide et tout le Secours dont elles,  pourront avoir
besoin dans leur Route Ce que Nous promettons de réciproquer
en pareille Occasion.
En foi de quoi nous avons signé ce Passeport, et y avons
fait apposer l’Empreinte de Nos Armes.
Donné a Londres ce 7 Juin 1834
Signatures
A Lister
Ann Walker.

From the passport of Anne Lister and Ann Walker, 7 June 1834.

The "Honi soit qui mal y pense" motto belongs to the Order of the Garter, the oldest English knighthood dating back to the 14th century, while "Dieu et mon droit" belongs to the Sovereign of the United Kingdom, as adopted in the 15th century and still present in official heraldry.

Following the signatures of Anne Lister and Ann Walker, the document also bears the signature of Viscount Henry John Temple Palmerston, State Secretary for Foreign Affairs since 1830.

Detail of the signatures on Anne Lister and Ann Walker's passport, 7 June 1834. West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/775.

Detail of the signature of Viscount "Palmerston" on the passport of Anne Lister and Ann Walker, 7 June 1834. West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/775.

That very same day, the passport was also validated by the Secretary of the French embassy in London, Adolphe Fourier de Bacourt, who thus cleared their transit through Calais, towards Paris.

Viewed at the French Embassy
in London on June 7th 1834.
valid for Calais and Paris
The Embassy Secretary
Adolphe de Bacourt

From the passport of Anne Lister and Ann Walker, 7 June 1834, translation.

Vu à l’ambassade de France
à Londres le 7 Juin 1834.
bon pour Calais et Paris
Le Secrétaire d’ambassade
Adolphe de Bacourt.

From the passport of Anne Lister and Ann Walker, 7 June 1834.

Passport detail of Anne Lister and Ann Walker, 7 June 1834. West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/775.

London-Calais-Paris

Their stay in London lasted about five days, during which Anne Lister and Ann Walker visited each other's acquaintances and relatives separately and also enjoyed a generous shopping session. [Ann Walker’s  5 days in London by ISAW].

On the morning of the 12th of June 1834, the two women left the lodgings at the third floor of No. 13 Albemarle street and headed for Dover. From there they would then embark for Calais.

Alighted at the Ship Inn Dover (now Worthington who succeeded Charles Wright about 4 months ago) at 4 ¼.

Anne Lister's journal, 13 June 1834.

"Alighted at the Ship Inn Dover (now Worthington who succeeded Charles Wright about 4 months ago) at 4 ¼." – Anne Lister's journal, 13 June 1834, [SH:7/ML/E/17/0043]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

On board the Ferret packet, Captain Hamilton (having put off from the shore in a small boat) at 8 ½ – under weigh at 8 ¾ – Miss W- [Walker] and I sat in the carriage –  she not sick at all – I very soon got rid of my breakfast – sick twice afterwards – fine fresh air – a side wind and crowded all sail – cast anchor at 11 ¾ and, leaving Joseph with the carriage that could not be landed before 2, got into a small boat (Miss W- Eugenie and myself) and landed alongside the pier about 12 ½ – some people from 2 other boats had been carried ashore on men’s shoulders.”

Anne Lister's journal, 14 June 1834.

Went to the vessel in a boat sadly tossed by the waves it being nearly low water off from Dover 109.   shut eyes there, and then never opened them till close upon Calais harbour not sick out of Ferret at 2012.  Went with Monsieur Quilliacq Custom House, had to walk all along pier which is very long. and then to the hotel.

Ann Walker's journal, 14 June 1834.

“On board the Ferret packet, Captain Hamilton (having put off from the shore in a small boat) at 8 ½ – under weigh at 8 ¾ – Miss W- [Walker] and I sat in the carriage –  she not sick at all – I very soon got rid of my breakfast – sick twice afterwards – fine fresh air – a side wind and crowded all sail – cast anchor at 11 ¾ and, leaving Joseph with the carriage that could not be landed before 2, got into a small boat (Miss W- Eugenie and myself) and landed alongside the pier about 12 ½ – some people from 2 other boats had been carried ashore on men’s shoulders.” – Anne Lister's journal, 14 June 1834, [SH:7/ML/E/17/0043]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service. 

“Went to the vessel in a boat sadly tossed by the waves it being nearly low water off from Dover 109.   shut eyes there, and then never opened them till close upon Calais harbour not sick out of Ferret at 2012.  Went with Monsieur Quilliacq Custom House, had to walk all along pier which is very long. and then to the hotel.” – Ann Walker's journal, 14 June 1834, [WYC:1525/7/1/5/1/6]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

Their arrival in Calais on the 14th of July is confirmed by this note on the passport:

"Vu pour Paris / Calais, le 14 Juin 1834 / Près Le Maire" – Anne Lister and Ann Walker passport detail, 7 June 1834. West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/775.

Valid for Paris
Calais,  July 14, 1834
By the Major

From Anne Lister and Ann Walker's passport, 7 June 1834, translation.

At the customs, Anne had to pay no less than 400 francs duty for the carriage, which pass had now expired: it would be her friend in Paris, Countess Maria Assunta de Bourke, who would later help her obtain a valid one on her arrival, facilitating the correspondence with the Director General of Customs:

Obliged to pay 400 francs duty for the carriage – my permit only for 3 years – could not do otherwise – must settle the matter in Paris.

Anne Lister's journal, 14 June 1834.

“Obliged to pay 400 francs duty for the carriage – my permit only for 3 years – could not do otherwise – must settle the matter in Paris.” – Anne Lister's journal, 14 June 1834, [SH:7/ML/E/17/0043]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

Letter (aux soins des Messrs. Hammersleys banquiers à Londres) signed outside H. Vane from Madame de Bourke 1 page very kind enclosing in a French envelope the laisser passer from the bureau des finances for my carriage.

Anne Lister's journal, 16 October 1834.

Letter (aux soins des Messrs. Hammersleys banquiers à Londres) signed outside H. Vane from Madame de Bourke 1 page very kind enclosing in a French envelope the laisser passer from the bureau des finances for my carriage.” – Anne Lister's journal, 16 October 1834, [SH:7/ML/E/17/0096].Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

At 5.30 p.m. Anne and Ann set off again. After leaving Calais, they passed through Boulogne, Abbeville, Beauvais and entered Paris through the Barrière de Clichy (an old gate demolished in 1860, today's Place de Clichy) on the afternoon of the 17th of June.

Entered in Paris by the barriere de Clichy at 5 20/.. – nothing but au 5me at Meurice’s – the Norcliffes and Miss Beckett still there – drove off the hotel de la Terrace and settled au 2nde there looking sur le jardin, at 20/. per day at 6.”

Anne Lister's journal, 17 June 1834.

“Entered in Paris by the barriere de Clichy at 5 20/.. – nothing but au 5me at Meurice’s – the Norcliffes and Miss Beckett still there – drove off the hotel de la Terrace and settled au 2nde there looking sur le jardin, at 20/. per day at 6.” – Anne Lister's journal, 17 June 1834, trascrizione, [SH:7/ML/E/17/0043 & SH:7/ML/E/17/0044]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

Here their passport was once again validated for the Continent by the British Embassy:

"Vu à l’Ambassade Britannique / pour le Continent / Paris le 19 Juin 1834 / Par Son Excellence / H. [Henri] Heneage" – Anne Lister and Ann Walker passport detail, 7 June 1834. West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/775.

Viewed at the British Embassy
for the Continent
Paris June 19, 1834
By His Excellence
H. [Henri] Heneage

From Anne Lister and Ann Walker's passport, 7 June 1834, translation.

It was Ann Walker's first visit to the French capital and therefore Anne Lister made sure to show her the most celebrated attractions such as the Louvre - where Anne also remarked her admiration for Raphael Sanzio's Belle Jardinière - and the Palais Royal. Ann was captivated by the beauty of Paris:

Adney (who, by the way, wrote to her aunt and sister both from London and Paris) was charmed with P- [Paris] and all she saw there, but more so for with the mountain passes and plains [...] she is very well, and very happy – I really think she is both.”

Anne Lister's letter to her aunt Anne Lister, 1 July 1834.

Anne Lister's letter to her aunt Anne Lister, 1 July 1834 that reads: “Adney (who, by the way, wrote to her aunt and sister both from London and Paris) was charmed with P- [Paris] and all she saw there, but more so for with the mountain passes and plains [...] she is very well, and very happy – I really think she is both.” – West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/787.

Amidst the various visits and shopping, our two travellers made sure that their passport would be further validated for the countries they intended to visit or cross later on. However, even in this, difficulties were not lacking. On the 20th of June, Anne was informed by the Police Head Office that her servants (Eugenie Pierre and Joseph 'George' Booth) would also need a separate passport. For this reason, she turned to Count Granville at the British Embassy:

Left François with the passport at the prefecture de la police and drove to the Jardin des plantes [...] then came François and I must go to the prefecture – went – difficulty about Eugénie – must send two respectable householders to the commissary police of the quartier I was in to give her a certificate to enable her to get a passport granted by the French authorities as a French subject – home at 11 sent to Amyot the bookseller and he helped me out – great pother – wrote to ‘His Excellency Earl Granville British Embassy’ to ask him to give me another passport for George Joseph Booth [...]  Lord G- sent me back my own passport and one for George – out again at 2 – back to the prefecture to identify Miss W- [Walker] and Eugenie and George and got all the passports done.

Anne Lister's journal, 20 June 1834.

“Left François with the passport at the prefecture de la police and drove to the Jardin des plantes [...] then came François and I must go to the prefecture – went – difficulty about Eugénie – must send two respectable householders to the commissary police of the quartier I was in to give her a certificate to enable her to get a passport granted by the French authorities as a French subject – home at 11 sent to Amyot the bookseller and he helped me out – great pother – wrote to ‘His Excellency Earl Granville British Embassy’ to ask him to give me another passport for George Joseph Booth [...]  Lord G- sent me back my own passport and one for George – out again at 2 – back to the prefecture to identify Miss W- [Walker] and Eugenie and George and got all the passports done.” – Anne Lister's journal, 20 June 1834, trascrizione, [SH:7/ML/E/17/0044]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service. 

And this is how Anne Lister and Ann Walker were "identified":

"Tenu au Visa / des Affaires Étrangères / rue neuve des Capucines No. 14 / près le Boulevard." – Anne Lister and Ann Walker's passport, 7 June 1834. West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/775.

Issued through
the Foreign Affairs visa
Rue Neuve des Capucines nr. 14
by the Boulevard. 

Anne Lister and Ann Walker's passport, 7 June 1834, translation.

That very same day their passport was also validated for reaching Geneva, thus allowing them to pass Dijon or Lyon:

Stamp: Bureau des Passeports Préfecture de Police – detail of the passport of Anne Lister and Ann Walker, 7 June 1834. West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/775.

Valido per Ginevra tramite Digione o
Lione
Parigi il 20 giugno 1834.
Presso la Prefettura di Parigi
Il capo dell’ufficio

Anne Lister and Ann Walker's passport, 7 June 1834, translation.

Vu Pour Genève par Dijon ou
Lyon
Paris le 20 Juin 1834.
P. [Près] le Préfet de Police
Le chef du bureau

Anne Lister and Ann Walker's passport, 7 June 1834, original.

Further on, the document also bears the Swiss Confederation visa:

Visa for the Swiss Confederation – detail of the passport of Anne Lister and Ann Walker, 7 June 1834. West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/775.

Viewed by the chargé d'affaires
of the Swiss Confederation
Paris, June 21, 1834

Anne Lister and Ann Walker's passport, 7 June 1834, translation.

Vu par le chargé d’affaires
de la confédération suisse
Paris, le 21 Juin 1834

Anne Lister and Ann Walker's passport, 7 June 1834, original.

Despite the information given to her, about it being unnecessary to have the passport also validated for the Kingdom of Sardinia and the Kingdom of Lombardo-Veneto (at that time under Austrian control), Anne Lister asked for further details to the Heneages, whom she had met through the Stuarts:

Went again to Mrs. Heneage and sat with her and her 2 daughters and her son the attaché ½ hour – lucky he was there – explained my passport troubles – that they had said it was unnecessary to sign it at the Sardinian and Austrian Embassy and sent it back – Mr. H- said he would manage all this for me [...] home at 4 – wrote note to ‘Henry Heneage Esquire attaché to the British Embassy’ enclosing my passports and saying Eugenie’s was not yet signed by the Swiss Chargé d’affaires.

Anne Lister's journal, 21 June 1834.

Went again to Mrs. Heneage and sat with her and her 2 daughters and her son the attaché ½ hour – lucky he was there – explained my passport troubles – that they had said it was unnecessary to sign it at the Sardinian and Austrian Embassy and sent it back – Mr. H- said he would manage all this for me [...] home at 4 – wrote note to ‘Henry Heneage Esquire attaché to the British Embassy’ enclosing my passports and saying Eugenie’s was not yet signed by the Swiss Chargé d’affaires.” – Anne Lister's journal, 21 June 1834, [SH:7/ML/E/17/0045]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

Therefore, on the 22nd of June their passport was also validated by both the Ambassador of Sardinia and of Austria:

“Very civil note from Mr. Heneage enclosing the passports visaed by the Ambassadors of Sardinia and Austria – says it is not necessary to send my maid’s passport to the Swiss chargé d’affaires – my own Foreign office will do when out of France – determine to be off tomorrow."

Anne Lister's journal, 22 June 1834.

Very civil note from Mr. Heneage enclosing the passports visaed by the Ambassadors of Sardinia and Austria – says it is not necessary to send my maid’s passport to the Swiss chargé d’affaires – my own Foreign office will do when out of France – determine to be off tomorrow." – Anne Lister's journal, 22 June 1834, [SH:7/ML/E/17/0045]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

Stamp: Kingdom of Sardinia and signature of the Sardinian ambassador – detail of the passport of Anne Lister and Ann Walker, 7 June 1834. West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/775.

Viewed at the Embassy
of Sardinia.
Paris, June 22,1834.
by authorisation.
The Undersecretary of State
Attache to the Embassy
Célestin Nasi

Anne Lister and Ann Walker's passport, 7 June 1834, translation.

Vu à l’Ambassade
de Sardaigne.
Paris, le 22. Juin 1834.
par autorisation.
Le Sous-Secrétaire d’Etat
Attache à l’Ambassade
Célestin Nasi

Anne Lister and Ann Walker's passport, 7 June 1834, original.

 According to the Almanach Royal et National of 1834, Cavaliere Celestino Nasi of Pamparato (in Piedmont) was the Undersecretary of State at the Embassy of the Kingdom of Sardinia, at 69 Rue Saint-Dominique in Paris.

Signature of the Austrian ambassador – detail of the passport of Anne Lister and Ann Walker, 7 June 1834. West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/775.

Viewed at the Austrian Embassy
Valid for the Lombardo Veneto Kingdom
Paris, this June 22, 1834
De Schweiger

Anne Lister and Ann Walker's passport, 7 June 1834, translation.

Vu à l’Ambassade d’Autriche
Bon Pour Le Royaume Lombardo Venetien
Paris Ce 22 Juin 1834
De Schweiger

Anne Lister and Ann Walker's passport, 7 June 1834, original.

Monsieur de Schweiger was the Second Secretary at the Austrian embassy at 107 Rue Saint-Dominique-Saint-Germain, while the ambassador was Count Antoine d'Appony, whom Anne described as 'a handsome intelligent looking agreeable gentlemanly little man - had seen him before, but never so near', Thursday 26 November 1829, SH:7/ML/E/12/0122).

Alas, however, although everything was arranged in this sense too, Anne and Ann were unable to venture also into the territories of the Lombardo Veneto Kingdom (which Anne had already visited in 1827 with Maria and Jane Barlow), perhaps also out of haste to return home after such a long journey.

The Swiss Confederation

After a whole week in Paris, Anne Lister and Ann Walker left the town heading for the Alps, with the intention of exploring both the Swiss-Italian and French-Italian sides:

Packing travelling bag – breakfast at 8 ¾ – off from the hotel de la Terrasse, Rue de Rivoli at Paris at 10 40/..

Anne Lister's journal, 24 June 1834.

“Up at 6 30 . Breakfasted at 8 20. Off from Hotel de la Terrace (Rue de Rivoli) at 20 11.” 

Ann Walker's journal, 24 June 1834.

“Packing travelling bag – breakfast at 8 ¾ – off from the hotel de la Terrasse, Rue de Rivoli at Paris at 10 40/..”. – Anne Lister's journal, 24 June 1834, trascrizione, [SH:7/ML/E/17/0046]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

“Up at 6 30 . Breakfasted at 8 20. Off from Hotel de la Terrace (Rue de Rivoli) at 20 11.”  – Ann Walker's journal, 24 June 1834, trascrizione, [WYC:1525/7/1/5/1/9]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

Passing via Joigny, Auxerre, Dijon, Dole, Morey and Ferney-Voltaire (the last French territory, named after the castle built by the philosopher François-Marie Arouet, i.e. Voltaire), Anne and Ann entered the Swiss territory on June 30, 1834, showing their passport at Le Grand-Saconnex, a former French municipality acquired by the Canton of Geneva as a result of the 1815 agreement with France:

"Vu par la gendarmerie / genevoise Saconnex [Le Grand-Saconnex] le 30 Juin 1834" – Anne Lister and Ann Walker's passport, 7 June 1834. West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/775.

Viewed by the Genevan Gendarmerie
Saconnex [Le Grand-Saconnex] on June 30, 1834.

Anne Lister and Ann Walker's passport, 7 June 1834, translation.

“The French Swiss boundary is somewhere just out of Ferney [Ferney-Voltaire] – stopt at 5 10/.. at the police at the Great Saconnex [Le Grand-Saconnex], a good village or little town? and shewed my English foreign office passport determined to put the other 2 away – shewed passport again on entering Geneva – left it, and they gave me a ticket to be signed by me before receiving back my passport – all this particularity in consequence of the late affair at Lyons.”

Anne Lister's journal, 30 June 1834.

“The French Swiss boundary is somewhere just out of Ferney [Ferney-Voltaire] – stopt at 5 10/.. at the police at the Great Saconnex [Le Grand-Saconnex], a good village or little town? and shewed my English foreign office passport determined to put the other 2 away – shewed passport again on entering Geneva – left it, and they gave me a ticket to be signed by me before receiving back my passport – all this particularity in consequence of the late affair at Lyons.” – Anne Lister's journal, 30 June 1834, [SH:7/ML/E/17/0049]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

The 'late affair at Lyons' Anne referred to in her journal was the second Canut revolt (April 1834): the uprising of silk weavers against the harsh working conditions and low wages, which already had a dramatic precedent in November 1831. 

From there they travelled about 4 kilometres to the Hotel des Bergues in Geneva:

From there they travelled about 4 kilometres to the Hotel des Bergues in Geneva:

Ann Walker's journal, 30 June 1834.

“Off to Geneva, where we arrived about 5 30 – Engaged 4 very comfortable apartments at the Hotel de Berg [Bergues] – which has been built by a company of gentlemen who have bought that quarter of the city and are making great improvements there.” – Ann Walker's journal, 30 June 1834, [WYC:1525/7/1/5/1/13]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

“We are very comfortable, have a very good apartment, and have a beautiful view of the mountains – the river, the handsome bridge, finished six weeks ago, the quai, so improved with large, good, arcaded, stone buildings, that I should not know the place again, are just under our windows – We keep our rooms cool by shutting out the sun and hot external air; yet Fahrenheit stands at 72° now at 2 ½ p.m.”

Anne Lister's letter to her aunt Anne Lister, 1 July 1834.

Anne Lister's letter to her aunt Anne Lister, 1 July 1834 that reads: “We are very comfortable, have a very good apartment, and have a beautiful view of the mountains – the river, the handsome bridge, finished six weeks ago, the quai, so improved with large, good, arcaded, stone buildings, that I should not know the place again, are just under our windows – We keep our rooms cool by shutting out the sun and hot external air; yet Fahrenheit stands at 72° now at 2 ½ p.m.” – West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/787.

They both found it very comfortable during their stay from June 30 to July 3, 1834. The hotel, opened only three months earlier (as Monsieur Rufenacht told them), overlooked Lake Geneva, where it still stands today as a luxury resort.

Français :  Livre: "Souvenir du lac de Genève et ses environs : Vallée de Chamounie, Grand St. Bernard, Pont à Fribourg etc.", Hotel des Bergues & Isle : J.J. Rousseau à Genêve.  Detail.

“Had the master of the house up – said he had not so many rooms – 34 chambres de maitre on 4 étages instead of 5 – could not have fixed prices as Meurice’s, because M- had only English and he (M. Rufenacht) must depend upon all – had now 6 French families and only 2 English ourselves and another – only 3 months since he opened the hotel.”

Anne Lister's journal, 3 July 1834.

“Had the master of the house up – said he had not so many rooms – 34 chambres de maitre on 4 étages instead of 5 – could not have fixed prices as Meurice’s, because M- had only English and he (M. Rufenacht) must depend upon all – had now 6 French families and only 2 English ourselves and another – only 3 months since he opened the hotel.” – Anne Lister's journal, 3 July 1834, [SH:7/ML/E/17/0050]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

M. Rufenacht was Alexander Emanuel Rüfenacht (Hindelbank, 1793). After serving a while in the Swiss regiment under the French crown, he became the owner of a boarding house and inn in the 1820s, later becoming the manager of the Hotel des Bergues in Geneva from 1834 to 1861.

Anne and Ann also took some time to reply to a letter from Aunt Anne Lister, who had informed them of the surprise and irritation that this unexpected trip by their young niece had caused in the Walker family:

“Two of the three letters for Adny [1]were from her sister, suffering from her eyes, but otherwise well, expecting to be confined the beginning of October; but you are not to name this, unless you are sure Miss Cliff-hill knows it – How foolish to be annoyed about not having  heard of the Paris scheme sooner! – You know, that I myself did not know of it till just before I left you. – that Adny knew not a syllable about it till the evening before we were off from York, and that, into the bargain, it was by no means positively fixed till we left London.”

Anne Lister's letter to her aunt Anne Lister, 1 July 1834.

[1] — In her letter to Aunt Anne Lister dated June 13, 1834 (SH:7/ML/780), Anne Lister first uses the pet name 'Adny' for Ann Walker: 'Miss W- [Walker], whom I shall in future call Adny, is however quite well'. In the journals, however, she wrote it two days later: 'Adny lay down' (SH:7/ML/E/17/0043). Sometimes Anne used a variation of it, i.e. 'Adney'. 'Dearest', on the other hand, was the pet name used for Anne Lister in Ann Walker's journal.

Anne Lister's letter to her aunt Anne Lister, 1 July 1834 that reads: “Two of the three letters for Adny [1] were from her sister, suffering from her eyes, but otherwise well, expecting to be confined the beginning of October; but you are not to name this, unless you are sure Miss Cliff-hill knows it – How foolish to be annoyed about not having  heard of the Paris scheme sooner! – You know, that I myself did not know of it till just before I left you. – that Adny knew not a syllable about it till the evening before we were off from York, and that, into the bargain, it was by no means positively fixed till we left London.” – West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/787.

Back on July 1st, Ann Walker had already written in her journal about her disappointment with the matter:

Wrote to my aunt [Miss Walker of Cliff Hill] whom Mrs. Lister [Aunt Anne Lister] said in her letter was very much hurt that she did not know sooner I was coming abroad tho’ it had been talked of by all the world for some months – said to my aunt that I was sorry to hear this, it was out of my power to tell her sooner as I did not know myself and wrote to her, and my sister, as soon as it was fixed, that to them I had never been intentionally uncommunicative, and that it was very unlike me, to tell my plans to all the world but herself (my aunt) [...] to my sister [wrote that] [...] my aunt being hurt at not sooner being apprised of my coming abroad – that I wrote both to her and my aunt as soon as it was fixed.”

Ann Walker's journal, 1 July 1834.

“Wrote to my aunt [Miss Walker of Cliff Hill] whom Mrs. Lister [Aunt Anne Lister] said in her letter was very much hurt that she did not know sooner I was coming abroad tho’ it had been talked of by all the world for some months – said to my aunt that I was sorry to hear this, it was out of my power to tell her sooner as I did not know myself and wrote to her, and my sister, as soon as it was fixed, that to them I had never been intentionally uncommunicative, and that it was very unlike me, to tell my plans to all the world but herself (my aunt) [...] to my sister [wrote that] [...] my aunt being hurt at not sooner being apprised of my coming abroad – that I wrote both to her and my aunt as soon as it was fixed.” – Ann Walker's journal, 1 July 1834, [WYC:1525/7/1/5/1/13]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

In the same letter directed to Shibden Hall, Anne informed her aunt of their plans to leave for Chamonix-Mont-Blanc via Courmayeur and Aosta, at that time the Kingdom of Sardinia.

“We shall be off for Chamouni [Chamonix-Mont-Blanc] on Thursday, from there to Martigny, thence to the Great Saint Bernard, and down to Aosta, see the little Saint Bernard, and return by Courmayeur.”

Anne Lister's letter to her aunt Anne Lister, 1 July 1834.

Anne Lister's letter to her aunt Anne Lister, 1 July 1834 that reads: “We shall be off for Chamouni [Chamonix-Mont-Blanc] on Thursday, from there to Martigny, thence to the Great Saint Bernard, and down to Aosta, see the little Saint Bernard, and return by Courmayeur.” – West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/787.

“To be off for Chamouni [Chamonix-Mont-Blanc] on Thursday – from there to Martigny, Great Saint Bernard, Aosta, little Saint Bernard and return by Cormayeur [Courmayeur] – all this may take 8 or 10 days.”

Anne Lister's journal, 1 July 1834.

“To be off for Chamouni [Chamonix-Mont-Blanc] on Thursday – from there to Martigny, Great Saint Bernard, Aosta, little Saint Bernard and return by Cormayeur [Courmayeur] – all this may take 8 or 10 days.” – Anne Lister's journal, 1 July 1834 [SH:7/ML/E/17/0049]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

And indeed the passport also bears the seal of the Republic and Canton of Geneva, signed by the Sardinian Consul for Chamonix:

Seal of the Republic and Canton of Geneva – detail of the passport of Anne Lister and Ann Walker, 7 June 1834. West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/775.

Viewed in Geneva July 1, 1834
Valid for Chamonix
authenticated by the Lieutenant of Police
endorsed by the Sardinian Consul

Viewed in Geneva on July 1, 1834
in Chamonix

Anne Lister and Ann Walker's passport, 7 June 1834, translation.

Vu à Genève 1 Juillet 1834
Bon pour Chamonix
par Authentification du lieutenant de Police
à charge du visa de Monsieur le Consul sarde

Vu à Genève 1 Juillet 1834
à Chamonix

Anne Lister and Ann Walker's passport, 7 June 1834, original.

Before leaving again, Anne Lister also purchased a small guide to the city, which remained their basis for several days during the Mont Blanc tour):

“A- [Adny] and I (took George) out from 7 55/.. to 9 sauntering in the town – very fine day – F70° at 9 50/.. – bought little Chamouni [Chamonix-Mont-Blanc] Guide this evening.”

Anne Lister's journal, 1 July 1834.

“A- [Adny] and I (took George) out from 7 55/.. to 9 sauntering in the town – very fine day – F70° at 9 50/.. – bought little Chamouni [Chamonix-Mont-Blanc] Guide this evening” – Anne Lister's journal, 1 July 1834 [SH:7/ML/E/17/0049]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

The Kingdom of Sardinia

In 1834, Carlo Alberto di Savoia-Carignano was sitting on the throne of the Kingdom of Sardinia. The Kingdom included, beside the Sardinian island of course, several regions of the north-west of the Italian Peninsula ( nowadays Liguria, Piedmont, Valle d'Aosta, the Lombard territories of Lomellina and Oltrepò Pavese and some of the Piacenza area) and part of present-day France, including the County of Nice and the Duchy of Savoy. This last, which had been a Savoy-owned county since the 10th century, was elevated to a duchy with its capital in Chambéry in 1416. After the annexation of the county of Asti in 1531 and the subsequent Edict of Rivoli in 1561 (which, among other things, acknowledged Italian as the official administrative language within the duchy), Turin became the new capital in 1563, and so remained until the unification of Italy (1861), with the exception of a few short periods (such as during the French occupation). It was only the Treaty of The Hague in 1720 that gave the states ruled by the Savoia family the attribute of Kingdom, on which throne Vittorio Amedeo II took office. Following the fall of Napoleon, the edict of November 10, 1818 promulgated by the King of Sardinia ruled the subdivision of the Savoy territory into divisions (the ex-French divisions), provinces and municipalities. The former were eight, and included Savoy (of which Chambéry was the capital), Turin, Cuneo, Alessandria, Novara, Aosta, Genoa and Nice.

Table to be used for the composition of the topographic-military map of the Alps in twelve sheets by Raymond, Jean-Baptiste S., Michel, F. P. (17..-18..?).

Anne Lister and Ann Walker's tour of the territories of the Kingdom of Sardinia kept them busy for about a month, occasionally crossing the Swiss borders (like when they visited the Gran San Bernardo Hospice).

The French Side

On the morning of July 3, 1834, Anne Lister and Ann Walker woke up at 5 o'clock, to get ready for leaving:

“Looking over money etc. till 6 40/.. – then dressed – breakfast at 8 ½ – had the imperials turned out and almost repacked them myself – busy over one thing or other that could not get out till 10 40/..”

Anne Lister's journal, 3 July 1834.

“Looking over money etc. till 6 40/.. – then dressed – breakfast at 8 ½ – had the imperials turned out and almost repacked them myself – busy over one thing or other that could not get out till 10 40/..” – Anne Lister's journal, 3 July 1834, trascrizione, [SH:7/ML/E/17/0050]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

Just the time for a last round of shopping, and the two women and their servants left the Hotel des Bergues at 12.40 p.m.. On reaching the border between France and the Kingdom of Sardinia Anne carefully hid some silk handkerchiefs she had bought for Ann Walker at 1/50 [1 shilling and 50 pence], fearing that the goods would be held up at Customs, as the porter at the hotel in Geneva had warned(“the porter advised our not attempting to bring the 3 handkerchiefs common Swiss striped muslin [...] sure to be taken and would subject us to have everything examined”  SH:7/ML/E/17/0050).

Eventually everything went smoothly, since Anne had found an excellent hiding place for those three handkerchiefs:

“Off from the hotel des Bergues at 12 40/.. – ran to the shop for handkerchiefs (not sent home) and stuffed them in my drawers – then let down the blinds Miss W- [Walker] shut her eyes and I got napkin out of bag and pinned to it the three handkerchiefs and put all on and wore them till we had passed the Sardinian custom house no view of the lake after getting out of sight of Geneva – fine, rich beautiful magnificent drive – on entering Amenas [Annemasse] at 1 33/.. the Sardinian Carabiniers civilly asked if I had anything à declare – non! and they let us pass on – 2 minutes farther stopt a moment (at the Douane?) and shewed our passports and were suffered to drive on immediately.”

Anne Lister's journal, 3 July 1834.

“Off from the hotel des Bergues at 12 40/.. – ran to the shop for handkerchiefs (not sent home) and stuffed them in my drawers – then let down the blinds Miss W- [Walker] shut her eyes and I got napkin out of bag and pinned to it the three handkerchiefs and put all on and wore them till we had passed the Sardinian custom house no view of the lake after getting out of sight of Geneva – fine, rich beautiful magnificent drive – on entering Amenas [Annemasse] at 1 33/.. the Sardinian Carabiniers civilly asked if I had anything à declare – non! and they let us pass on – 2 minutes farther stopt a moment (at the Douane?) and shewed our passports and were suffered to drive on immediately.” – Anne Lister's journal, 3 July 1834, [SH:7/ML/E/17/0050]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service. 

As Anne also reported, it was the Carabinieri Reali corp who controlled the borders of the Kingdom: the birth of the Carabinieri Corps dated back some 20 years, when Vittorio Emanuele I had returned on the throne of Sardinia after the Napoleonic interlude. With the so-called ‘Regie Patenti’ (Royal Patents) of July 13, 1814, the King had in fact decreed the creation of this new Force - inspired by the French Gendarmerie - whose tasks were to protect public order and ensure the defence of the Kingdom. According to the criteria of the time, those who had served for about four years in other corps could enrol voluntarily, provided they were over five feet tall and could read and write. The salary initially was five hundred liras for a simple carabiniere and one thousand liras for one on horseback. In about two years it increased from 700 (August 1814) to 2,000 Lira in 1816. These elite soldiers were deployed throughout the territory 'through an articulated structure of companies, lieutenancies and stations'. After the Unification of Italy was proclaimed in 1861, the Royal Carabinieri Corps became the Carabinieri Corps as we know it today. 

Even this new border crossing is witnessed by the stamp on the passport:

"Vu bon pour Bonneville / Annemasse le 3 Juillet 1834" – Anne Lister and Ann Walker's passport, 7 June 1834. West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/775.

Visa valid for Bonneville
In Annemasse, July 3, 1834

Anne Lister and Ann Walker's passport, 7 June 1834, translation.

The first customs between France and the Savoy Kingdom date back to 1790 and 1792: after the end of French domination, free zones were established in the two territories, i.e. areas delimited by entrances and exits and subject to customs control.

At four o'clock in the afternoon on the 3rd of July, Anne Lister and Ann Walker arrived in Bonneville, which in 1834 was still the capital of one of the three provinces of the Annecy Division and, therefore, a Savoy territory:

“At 1 50/.. heavy rain and thunder – the rain continued all the rest of the way to Bonneville (cleared up very soon for a short while after our arrival) and about ½ hour from the ville the thunder was so near and loud and the lightning so frequent and vivid A-‘s [Adny] lips turned pale and she was a good deal frightened –  at B- at 4 ¼ (La Poste) settled to stay all night – dinner at 5 ½ in 50 minutes – excellent roast veal – very comfortable.”

Anne Lister's journal, 3 July 1834.

“Up and off for Bonneville at 1 ½ – violent thunder storm arrived at Bonneville 5 – Postillion cheated us about the Carabiniers.”

Ann Walker's journal, 3 July 1834.

At 1 50/.. heavy rain and thunder – the rain continued all the rest of the way to Bonneville (cleared up very soon for a short while after our arrival) and about ½ hour from the ville the thunder was so near and loud and the lightning so frequent and vivid A-‘s [Adny] lips turned pale and she was a good deal frightened –  at B- at 4 ¼ (La Poste) settled to stay all night – dinner at 5 ½ in 50 minutes – excellent roast veal – very comfortable.” – Anne Lister's journal, 3 July 1834, [SH:7/ML/E/17/0051].  Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

“Up and off for Bonneville at 1 ½ – violent thunder storm arrived at Bonneville 5 – Postillion cheated us about the Carabiniers.” – Ann Walker's journal, 3 July 1834, [WYC:1525/7/1/5/1/13]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

On the 4th of July, after their departure from Bonneville, Anne and Ann left the carriage and Eugenie at Sallanches (as they had decided 2 days earlier 'so I shall leave the carriage at Sallenche [Sallanches] and Eugenie too', SH:7/ML/E/17/0050)  to proceed, together with their servant George, in a charabanc (an open carriage, commonly used for excursions) to Chamonix-Mont-Blanc, right on the slopes of the mighty peak, where they arrived at 7.5 p.m. and settled at the Hotel de Londres. 

Here they hired two guides David and Michel ('satisfied with my 2 guides, David Foliguet [2] and Michel Dévouassoud', SH:7/ML/E/17/0051)  who later accompanied them all the way.

[2] — 'Foliguet (David)', according to the 'Manuel du voyageur en Suisse' of 1840, the guidebook of the Chamonix Valley.

“Off from La poste Bonneville at 6 12/.. [...] at Sallenche [Sallanches] at 9 35/.. – breakfast there at the hotel de Bellevue – fine view of Mont Blanc from the balcony – arranged our things – packed my travelling bag for our mountain wanderings [...] rain very nearly all the way from S- to Chamouni [Chamonix-Mont-Blanc] at 7 5/.. Hotel de Londres – A- [Adny] wet put her to bed immediately before dinner at 8 and had the table placed at her bedside – 1 double bedded room and 1 single ditto adjoining for George.” 

Anne Lister's journal, 4 July 1834.

“Off to Sallanche [Sallanches] where we breakfasted – left Eugenie and carriage and off for Chamouni [Charmonix-Mont-Blanc] at 1 – bought at Servoz a herbary – stopped at Saint Gervase – where everybody but the sick dine at table d’hote [hôte] – char-à-banc detestable – thunder storm arrived at Chamouni [Charmonix-Mont-Blanc] 5 ½ – quite wet, and obliged to go to bed had no change of clothes – David Foliguet guide came.”

Ann Walker's journal, 4 July 1834.

Off from La poste Bonneville at 6 12/.. [...] at Sallenche [Sallanches] at 9 35/.. – breakfast there at the hotel de Bellevue – fine view of Mont Blanc from the balcony – arranged our things – packed my travelling bag for our mountain wanderings [...] rain very nearly all the way from S- to Chamouni [Chamonix-Mont-Blanc] at 7 5/.. Hotel de Londres – A- [Adny] wet put her to bed immediately before dinner at 8 and had the table placed at her bedside – 1 double bedded room and 1 single ditto adjoining for George.” – Anne Lister's journal, 4 July 1834, [SH:7/ML/E/17/0051]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

“Off to Sallanche [Sallanches] where we breakfasted – left Eugenie and carriage and off for Chamouni [Charmonix-Mont-Blanc] at 1 – bought at Servoz a herbary – stopped at Saint Gervase – where everybody but the sick dine at table d’hote [hôte] – char-à-banc detestable – thunder storm arrived at Chamouni [Charmonix-Mont-Blanc] 5 ½ – quite wet, and obliged to go to bed had no change of clothes – David Foliguet guide came.” – Ann Walker's journal, 4 July 1834, [WYC:1525/7/1/5/1/13]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service. 

Between the 5th and the 6th of July, Anne and Ann crossed the Mer de Glace and the Col de Voza, admiring the Bionnassay Glacier, and entering Val Montjoie to stop at Les Contamines-Montjoie, a French town in Upper Savoy where for the first time they also tasted some Asti white wine: 

“The auberge de Glacier à trios têtes at Contamine [Les Contamines-Montjoie] (a good little Alpine town with good church) quite a village auberge but we were very tolerably comfortable – no curtains – no dressing room – no foot pails – not more than a pint of water each – and small brown pie-dish like basins to wash in – Sat over dinner from 6 ½ to 7 ¾ , good roast veal and chicken etc. etc. – vin d’Asti blanc, 1st time of our tasting it.”

Anne Lister's journal, 6 July 1834.

“Crossed the Voza down to Contamine [Les Contamines-Montjoie], arrived at 5 – dined, had Vin d’Asti, went to bed.”

Ann Walker's journal, 6 July 1834.

The auberge de Glacier à trios têtes at Contamine [Les Contamines-Montjoie] (a good little Alpine town with good church) quite a village auberge but we were very tolerably comfortable – no curtains – no dressing room – no foot pails – not more than a pint of water each – and small brown pie-dish like basins to wash in – Sat over dinner from 6 ½ to 7 ¾ , good roast veal and chicken etc. etc. – vin d’Asti blanc, 1st time of our tasting it”.  – Anne Lister's journal, 6 July 1834, [SH:7/ML/E/17/0052]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service. 

“Crossed the Voza down to Contamine [Les Contamines-Montjoie], arrived at 5 – dined, had Vin d’Asti, went to bed.” – Ann Walker's journal, 6 July 1834, [WYC:1525/7/1/5/1/14]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

On July 7, the group set off again at 6 a.m. passing the Col du Bonhomme, Les Chapieux, the Col des Fours, as far as Motets (or the Refuge des Mottets) in Savoie, not far from the border of the Aosta Valley:

“In about 20 minutes at our Auberge at Motets [Mottets] at 3 35/.. – a splendid chalet –  A- [Adny] and I had a small double bedded low room between cellar cowhouse and hay loft and George slept in the next room.”

Anne Lister's journal, 7 July 1834.

“Went thro’ a pretty valley to Mottet [Motets] – a mere chalet, but a comfortable apartment between cows, and the hayloft.  woman very civil, and quick in putting up a curtain for a dressing room – some excellent mutton for dinner afterwards went out.”

Ann Walker's journal, 6 July 1834.

“In about 20 minutes at our Auberge at Motets [Mottets] at 3 35/.. a splendid chalet –  A- [Adny] and I had a small double bedded low room between cellar cowhouse and hay loft and George slept in the next room.” – Anne Lister's journal, 7 July 1834, trascrizione, [SH:7/ML/E/17/0052].  Image courtesy of West Yorkshire Archive Service. 

“Went thro’ a pretty valley to Mottet [Motets] – a mere chalet, but a comfortable apartment between cows, and the hayloft.  woman very civil, and quick in putting up a curtain for a dressing room – some excellent mutton for dinner afterwards went out.” – Ann Walker's journal, 6 July 1834, [WYC:1525/7/1/5/1/14]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service. 

This overnight stay also tested the two women's adaptability, as their accommodation really took them from the riches of comfortable hotels to the rags of a mountain hayloft: just like they wrote in their long letter to aunt Anne Lister : “At Mottets we slept between cows and the hayloft” (SH:7/ML/791).

The Italian Side

The morning of the 8th of July, Anne Lister and Ann Walker left the refuge and, on their way, they came across an avalanche on the Mottets Glacier:

“Off from Motets [Mottets] (pronounced Mot-tes) at 6 20/.. – steep ascent the track often high over the torrent or some precipices. A- [Adny] frightened, nervous and sickish – an avalanche on the glacier de Motets [Mottets] (as on the mer de glace) as we passed.”

Anne Lister's journal, 8 July 1834.

“Off from Motets [Mottets] (pronounced Mot-tes) at 6 20/.. – steep ascent the track often high over the torrent or some precipices. A- [Adny] frightened, nervous and sickish – an avalanche on the glacier de Motets [Mottets] (as on the mer de glace) as we passed.” – Anne Lister's journal, 8 July 1834, [SH:7/ML/E/17/0053]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service. 

At 7.53 a.m. they were at the summit of the Col de la Seigne, where the view of Mont Blanc was considered to be one of the best. Unfortunately, this was not the case that day, probably due to the heavy rain that had fallen:

“At the top of the Col de la Seigne at 7 53/.., Mont Blanc (left) hid – the great object for passing the Col de la Seigne is that from it is the best view of Mont Blanc – we were unlucky – the view, however, was still very fine.”

Anne Lister's journal, 8 July 1834.

“At the top of the Col de la Seigne at 7 53/.., Mont Blanc (left) hid – the great object for passing the Col de la Seigne is that from it is the best view of Mont Blanc – we were unlucky – the view, however, was still very fine.” – Anne Lister's journal, 8 July 1834, [SH:7/ML/E/17/0053].  Image courtesy of West Yorkshire Archive Service. 

They made a brief stop at the chalet in the Allée Blanche valley (now Lex Blanche):

“Stopt an hour for A- [Adny] to eat cold fowl and veal and take the reminder of her bottle of Contamine [Les Contamines-Montjoie] vin d’Asti – she was nervous, and not well this morning – must eat and drink well and be cheered up and then, as I tell her, she will do wonders.”

Anne Lister's journal, 8 July 1834.

“Stopt an hour for A- [Adny] to eat cold fowl and veal and take the reminder of her bottle of Contamine [Les Contamines-Montjoie] vin d’Asti – she was nervous, and not well this morning – must eat and drink well and be cheered up and then, as I tell her, she will do wonders.” – Anne Lister's journal, 8 July 1834, [SH:7/ML/E/17/0053].  Image courtesy of West Yorkshire Archive Service. 

Then they resumed their journey an hour later, but whilst Anne remounted her mule, Ann preferred to walk, as she was frightened by the precipices and the narrow track:

“A- [Adny] walked an hour longer (too nervous and frightened to ride along the narrow track amid these rocks and precipices) till we nearly reached the bottom of the valley – very hot riding along the bottom and the flies very troublesome to our mules.”

Anne Lister's journal, 8 July 1834.

“A- [Adny] walked an hour longer (too nervous and frightened to ride along the narrow track amid these rocks and precipices) till we nearly reached the bottom of the valley – very hot riding along the bottom and the flies very troublesome to our mules.” – Anne Lister's journal, 8 July 1834 [SH:7/ML/E/17/0053]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

Further on, they stopped to admire the Brenva Glacier, which covers an area of about 7 square kilometres over a length of 6,700 metres:

“Alighted to look at the glacier – our being so near and looking from some height made the sight instructive as to the nature of glaciers in general.” 

Anne Lister's journal, 8 July 1834.

“Alighted to look at the glacier – our being so near and looking from some height made the sight instructive as to the nature of glaciers in general.” – Anne Lister's journal, 8 July 1834 [SH:7/ML/E/17/0053]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service. 

In the early afternoon of that day they alighted at the Hotel l’Ange, inCourmayeur:

“Remounted our mules – passed the baths, 2 nice, white new-looking houses at a little distance (left) and alighted à l’Ange the great hotel at Courmayeur at 2 8/.. – very fine all our way – 10 minutes shower ¼ hour after our arrival – dinner at 5 ¼ in an hour Miss W- [Walker] had previously lain down and had a fresh bottle of vin d’Asti.”

Anne Lister's journal, 8 July 1834.

“Arrived at Courmayeur at 4 o’clock – dinner at 5.”

Ann Walker's journal, 8 July 1834.

“Remounted our mules – passed the baths, 2 nice, white new-looking houses at a little distance (left) and alighted à l’Ange the great hotel at Courmayeur at 2 8/.. – very fine all our way – 10 minutes shower ¼ hour after our arrival – dinner at 5 ¼ in an hour Miss W- [Walker] had previously lain down and had a fresh bottle of vin d’Asti.” – Anne Lister's journal, 8 July 1834, [SH:7/ML/E/17/0053]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

“Arrived at Courmayeur at 4 o’clock – dinner at 5.” – Ann Walker's journal, 8 July 1834 [WYC:1525/7/1/5/1/15]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

A postcard from the early 1900s, portraying the Hôtel de l'Ange in Courmayeur, La Stampa.

Anne was impressed by the location of the town: Courmayeur very beautifully situated in deep basin with 2 valleys opening into it at each end, SH:7/ML/E/17/0053).

Around the end of the 17th century, Courmayeur became a major tourist resort thanks to its thermal springs. As a result, two important hotels were built in the following century: the Hôtel de l'Ange and the Hôtel de l'Union, both of which accommodated travellers as well as patients undergoing thermal treatments.

The former - one of the oldest and the one chosen by our travellers - remained in business until the 1990s when, due to the absence of heirs of the Peraldo family who managed the establishment at the time, it was sold to a company and partitioned into flats and shops. What remains today of this great hotel is the table d'hôte room, built in the late 19th century and its paintings and fittings are expected to be restored, as announced by the Courmayeur municipality at the beginning of 2023[3].

[3] — According to the EU-funded 'NextGenerationEU' redevelopment project.

On the evening of their arrival, after dinner, Anne and Ann went for a walk to the area of the town named Dolonne and - as Anne would often do - they also had a look at the other inn, the Hôtel de l'Union, which according to Anne was inferior to l'Ange:

“While out this evening went to the other Inn l’Union – large good looking building – seems a good Inn, but much smaller and inferior to where we are – would take us in at the pension price of those who to stay and bathe and drink the waters i.e. 6/. a day for ourselves and 4 francs a day for George – our landlord at the Angel could not do this if we only staid one or 2 nights – tho’ his prices are the same for the bathes – he can make up 160 beds – has 3 or 4 houses taken in the little town – the hotel itself is a large and good building round a largish quadrangular court and built entirely for the accommodation of those who come on account of the waters.” 

Anne Lister's journal, 8 July 1834.

“While out this evening went to the other Inn l’Union – large good looking building – seems a good Inn, but much smaller and inferior to where we are – would take us in at the pension price of those who to stay and bathe and drink the waters i.e. 6/. a day for ourselves and 4 francs a day for George – our landlord at the Angel could not do this if we only staid one or 2 nights – tho’ his prices are the same for the bathes – he can make up 160 beds – has 3 or 4 houses taken in the little town – the hotel itself is a large and good building round a largish quadrangular court and built entirely for the accommodation of those who come on account of the waters.” – Anne Lister's journal, 8 July 1834, [SH:7/ML/E/17/0053].  Image courtesy of West Yorkshire Archive Service. 

L'Union was opened in 1817 by Michele Giuseppe Ruffier. It was located -just like the other hotel- in Via Regina Margherita di Savoia (today Via Roma), near the parish church. After its closure in 1959, the building was demolished and a block of flats was erected on the site. Anne was very pleased with the wealth of information she learned from the hotel manager (“for information respecting the Vaudois vales our host told us we should consult Captain Bonnetti d'Aoste, a native of these valleys”, SH:7/ML/E/17/0053), but she found the service rather disappointing, perhaps also because the tourist season had just begun, as she herself noticed:

“Hotel de L’Angel – good rooms and beds, but all the servants not yet come (the season only just commencing) [...] we had had a bottle of vin d’Asti rouge (1st time we saw the red) excellent far too superior to the bottle of white we had even here – could not spare us another bottle of the red – [the master] said he had but one left of that quality.” 

Anne Lister's journal, 9 July 1834.

“Excellent red vin d’Asti – but a very poor dinner – dearest spoke to maitre d’hotel, who said it was accidental, and that we should fare better another time.”

Ann Walker's journal, 8 July 1834.

“Hotel de L’Angel – good rooms and beds, but all the servants not yet come (the season only just commencing) [...] we had had a bottle of vin d’Asti rouge (1st time we saw the red) excellent far too superior to the bottle of white we had even here – could not spare us another bottle of the red – [the master] said he had but one left of that quality.” – Anne Lister's journal, 9 July 1834 [SH:7/ML/E/17/0053]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

“Excellent red vin d’Asti – but a very poor dinner – dearest spoke to maitre d’hotel, who said it was accidental, and that we should fare better another time.” – Ann Walker's journal, 8 July 1834 [WYC:1525/7/1/5/1/15]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

Anne Lister and Ann Walker were now in the Aosta Valley. Annexed to the Duchy of Savoy in 1032, the region as we know it today remained an self-governing province throughout the course of the Kingdom of Sardinia. This Savoy dominion became the first to adopt French as the official language (in 1536), later joined by Italian.

Our travellers did not linger very long in Courmayeur: their intention was to cross the Col Ferret to reach the town of Aosta. At 7.30 a.m. they left their lodgings to have breakfast at Prè Saint Didier, where the passage of the king's sons was awaited: Vittorio Emanuele (the future king of Sardinia, and later of Italy) and Ferdinando were also on their way to the capital:

“The princes (2 of the King’s sons) expected tomorrow or next day.”

Anne Lister's journal, 9 July 1834.

Lunched at Arvier, pretty little church on top of hill, triumphal arch, temporary erection to celebrate the arrival of the two Sardinian Princes (eldest about 12 years of age) at Courmayeur, where they were expected next day.”

Ann Walker's journal, 9 July 1834.

“The princes (2 of the King’s sons) expected tomorrow or next day.” – Anne Lister's journal, 9 July 1834, [SH:7/ML/E/17/0053]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

“Lunched at Arvier, pretty little church on top of hill, triumphal arch, temporary erection to celebrate the arrival of the two Sardinian Princes (eldest about 12 years of age) at Courmayeur, where they were expected next day.” – Ann Walker's journal, 9 July 1834, [WYC:1525/7/1/5/1/15]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service. 

Came up with two of the Kings’ sons at Aosta."

Anne Lister and Walker's letter to aunt Anne Lister, 22 July 1834.

Anne Lister and Walker's letter to aunt Anne Lister, 22 July 1834 that reads: "Came up with two of the Kings’ sons at Aosta." – West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/791.

From here Anne and Ann went on to Morgex, then Villair, Leverogne, Arvier and eventually arrived at their lodgings in Aosta at 6 ¼:

“Off from Arvier at 3 22/.. – 1st view of Aoste, in the distance, from the top of the hill at 4 ¾ – then lost till near arriving – A- [Adny] and I walked from 5 to 5 ¾ – at the Ecu du Valais (kept by the master of L’ange at Courmayeur) at 6 ¼.” 

Anne Lister's journal, 9 July 1834.

“Arrived at Aosta about 6 15. all Inn de France engaged for Princes except one room close to salle à manger – went to hotel de la poste – comfortable apartment [...]  bother about passport not able to get all done that night.”

Ann Walker's journal, 9 July 1834.

“Off from Arvier at 3 22/.. – 1st view of Aoste, in the distance, from the top of the hill at 4 ¾ – then lost till near arriving – A- [Adny] and I walked from 5 to 5 ¾ – at the Ecu du Valais (kept by the master of L’ange at Courmayeur) at 6 ¼.” – Anne Lister's journal, 9 July 1834, [SH:7/ML/E/17/0054]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

Arrived at Aosta about 6 15. all Inn de France engaged for Princes except one room close to salle à manger – went to hotel de la poste – comfortable apartment [...]  bother about passport not able to get all done that night.” – Ann Walker's journal, 9 July 1834, [WYC:1525/7/1/5/1/15]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

Their arrival in town is also witnessed on the passport by the seal of the Aosta Division, dated  July 9:

Command of the Aosta Division. 9 July 1834. Savoy eagle with spread wings with the coat of arms of the House of Savoy in the center – detail from the passport of Anne Lister and Ann Walker, 7 June 1834. West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/775.

Other than the daily entries of the 8th and 9th July, Anne Lister's journal doesn't tell us much about this short stay. It's in the pages of Ann Walker's journal that we get a full account of their days in the Aosta Valley.

Once they received their passport, Anne and Ann set off, with their guides and George, at 10 a.m., to reach the Great St Bernard Hospice (in Switzerland) where they would spend the night. In Saint Oyen - between Aosta and Étroubles - the Royal Carabinieri at the local station validated their passport:

Stamp: Royal Carabinieri Saint Oyen Station Anne Lister and Ann Walker's passport, 7 June 1834. West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/775.

Valid for
their destination
Saint Oyen July 10, 1834

Anne Lister and Ann Walker's passport, 7 June 1834, translation.

After crossing the Swiss-Italian border, the group reached the Great St. Bernard hospice, where they would stay until noon the following day:

“Arrived at  Saint B……… [Bernard]. Monk very civil walked out on terrace  and went to site of temple of Jupiter, picked up a small piece of Roman brick – situation of Hospice rather picturesque, but cold bleak and snow clad.”

Ann Walker's journal, 10 July 1834.

“Arrived at  Saint B……… [Bernard]. Monk very civil walked out on terrace  and went to site of temple of Jupiter, picked up a small piece of Roman brick – situation of Hospice rather picturesque, but cold bleak and snow clad.” – Ann Walker's journal, 10 July 1834, [WYC:1525/7/1/5/1/15].  Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

In Ferret - Switzerland, between the Hospice and Courmayeur - Anne and Ann slept on their own in a small room next to the one where George slept together with the guides, the owner of the house and her eight children:

"At the village des Ferret. there were two rooms, for us, guides, George, and the poor widow with eight children, we thought at first that George must sleep at the foot of our bed, but a bed was at last contrived for him in the room with the family, and the guides – in our little apartment which was so low, that we would touch the ceiling with our hands when we were in bed, we had two sickly children that cried a great part of the night, the people were very civil and attentive and we were really very tolerably comfortable, and I assure you these little adventures not only seemed us to laugh at, at the time, but they made us feel the comfort and value afterwards, of a good hotel."

Anne Lister and Walker's letter to aunt Anne Lister, 22 July 1834.

Anne Lister and Walker's letter to aunt Anne Lister, 22 July 1834 that reads: "At the village des Ferret. there were two rooms, for us, guides, George, and the poor widow with eight children, we thought at first that George must sleep at the foot of our bed, but a bed was at last contrived for him in the room with the family, and the guides – in our little apartment which was so low, that we would touch the ceiling with our hands when we were in bed, we had two sickly children that cried a great part of the night, the people were very civil and attentive and we were really very tolerably comfortable, and I assure you these little adventures not only seemed us to laugh at, at the time, but they made us feel the comfort and value afterwards, of a good hotel." – West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/791.

The group returned to Courmayeur on the evening of Saturday the 12th of July, maybe choosing again the Ecu du Valais as their accommodation: 

After descent, went along valley thro’ Pres [Pré De Bar] to Courmayeur, saw baths there  arrived about 4 o’clock.”

Ann Walker's journal, 12 July 1834.

“After descent, went along valley thro’ Pres [Pré De Bar] to Courmayeur, saw baths there  arrived about 4 o’clock.” – Ann Walker's journal, 12 July 1834 [WYC:1525/7/1/5/1/16]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

In her journal, Ann Walker also wrote down a description of the carriage used by the princes of Sardinia: "walked out saw the Princes’ fourgon a tool box, and small round box for oil, suspended underneath it." (WYC:1525/7/1/5/1/16).

Back On the French Side

At ten o'clock in the morning of Sunday, July 14th 1834, they set off for Bourg-Saint-Maurice. From this Sardinian domain - now French - Anne Lister and Ann Walker decided to take the same route as on the outward journey and then, moving between Italy, Switzerland and France, they crossed the Col du Bonhomme and Les Contamines-Montjoie and reached Chamonix-Mont-Blanc, where they lodged again at the Hotel de Londres. 

“Snow on Col du Bonhomme considerably less than when we passed just 8 days before – saw nearly 100 peasants who had been ordered out by King to mend the roads – threw a stone on monument to 3 English ladies who were lost at foot Col du Bonhomme – dearest had long conversation with two peasants – told them they were in grande toilette, and one very pretty, praised them for not being married – said they lived with their parents and were mantua makers – remarked the superior make of dearest Pelisse and my habit.” 

Ann Walker's journal, 14 July 1834.

“Snow on Col du Bonhomme considerably less than when we passed just 8 days before – saw nearly 100 peasants who had been ordered out by King to mend the roads – threw a stone on monument to 3 English ladies who were lost at foot Col du Bonhomme – dearest had long conversation with two peasants – told them they were in grande toilette, and one very pretty, praised them for not being married – said they lived with their parents and were mantua makers – remarked the superior make of dearest Pelisse and my habit.” – Ann Walker's journal, 14 July 1834 [WYC:1525/7/1/5/1/16]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

“Arrived at Chamouni [Chamonix-Mont-Blanc] about 6 o’clock – had the opposite room to one we occupied before, which is much nicer, more commodious, and has a very good view of Mont Blanc – dined and went to bed.” 

Ann Walker's journal, 15 July 1834.

“Arrived at Chamouni [Chamonix-Mont-Blanc] about 6 o’clock – had the opposite room to one we occupied before, which is much nicer, more commodious, and has a very good view of Mont Blanc – dined and went to bed.” – Ann Walker's journal, 15 July 1834 [WYC:1525/7/1/5/1/17]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

Between the 16th and 20th of July, the two travellers continued to explore Haute Savoie: the Pissevache waterfall, Bex, Martigny and Tête Noire. 

Anne Lister had always been fascinated by Mont Blanc ("everything about this King of Europe's mountains interests me" SH:7/ML/E/17/0054) and she had repeatedly hoped to reach its summit. However, as already in 1827, she had to give up her climb again this time due to the bad weather:

“Rain all last night and this morning – an end of ascending Mont Blanc.” 

Anne Lister's journal, 21 July 1834.

“Rain all last night and this morning – an end of ascending Mont Blanc.” – Anne Lister's journal, 21 July 1834 [SH:7/ML/E/17/0061]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

Anne was not the only one who wanted to undertake this ascent, and in both her journal and her letters to her Aunt Anne Lister she hinted at her wife's willingness to follow her:

“Miss W- [Walker] thought I meant to go to the top of Mont Blanc and she certainly would go with me.” 

Anne Lister's journal, 30 June 1834.

"She [Ann] is sure she can ride 30 miles a day over any roads; and, if there was any chance of riding to the top of Mont Blanc, there she would go."

Anne Lister's letter to her aunt Anne Lister, 1 July 1834.

Anne Lister's letter to her aunt Anne Lister, 1 July 1834 that reads: "She [Ann] is sure she can ride 30 miles a day over any roads; and, if there was any chance of riding to the top of Mont Blanc, there she would go." – West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/787.

Controversies over the border of Mont Blanc and its summit date back to the end of the 18th century. Before the cession of Savoy to France in 1860, this mountain - the highest in Europe with its 4808 metres- was entirely on Savoy territory, but nowadays it is divided between the Valle d'Aosta Italian province and the French province of Haute-Savoie.

The first part of this excursion into the Kingdom of Sardinia would soon come to an end, when - on the 22nd of July - Anne and Ann would once again cross the Swiss border at Annemasse:

"vû [vu] et sortir / Annemasse le 22 juillet 1834" – Anne Lister and Ann Walker's passport, 7 June 1834. West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/775.

Viewed upon exit
Annemasse, July 22, 1834

Anne Lister and Ann Walker's passport, 7 June 1834, translation.

In a letter to her aunt dated that very same day, Anne expressed her great satisfaction with this ‘Grand Tour’ -as she called it - around Mont Blanc and, above all, rejoiced at Ann Walker's improved health:

"These seventeen days upon muleback, making what is  called the Grand Tour of Mont Blanc, have quite cured us both – we have really done Great things – people would hardly believe us if we told them."

Anne Lister and Walker's letter to aunt Anne Lister, 22 July 1834.

Anne Lister and Walker's letter to aunt Anne Lister, 22 July 1834 that reads: "These seventeen days upon muleback, making what is  called the Grand Tour of Mont Blanc, have quite cured us both – we have really done Great things – people would hardly believe us if we told them." – West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/791.

On their arrival in Geneva, Anne and Ann alighted at the Hotel des Bergues, where they stayed until the morning of the 26th of July, when they left for Chambéry (at that time still under the Savoy rule) and Grenoble:

"Vu à Genève 26 Juillet 1834 / Bon pour Chambery / par Autorisation du Lieutenant de Police" – Anne Lister and Ann Walker's passport, 7 June 1834. West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/775.

Validated for Geneva, July 26, 1834
Valid fr Chambery
Authorised by the Police Leutenant

Anne Lister and Ann Walker's passport, 7 June 1834, translation.

Between Geneva and Annecy, namely at Saint-Julien-en-Genevois (one of the four borders along with Seyssel, Laissaud and Les Echelles), the passport was once more validated, for Chambéry:

"Command de la province de Carouge / Vu Bon pour Chambéry / Saint Julien 26 Juillet 1834" – Anne Lister and Ann Walker's passport, 7 June 1834. West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/775.

Carouge Province Headquarters
Valid for Chambéry
Saint Julien, July 26, 1834

Anne Lister and Ann Walker's passport, 7 June 1834, translation.

“Shewed my passport to the Sardinian carabineers who immediately and very civilly let us pass – at 2 42/.. at Frabe said the postilion and at Feigère [Feigères] according to 1 of the Douaniers and the map – the douaniers very civil  –  said they were obliged to examine something, but would not look into the carriage and only just peeped into one of the imperials while we changed horses, and we were off in 12 minutes.”

Anne Lister's journal, 26 July 1834.

“Shewed my passport to the Sardinian carabineers who immediately and very civilly let us pass – at 2 42/.. at Frabe said the postilion and at Feigère [Feigères] according to 1 of the Douaniers and the map – the douaniers very civil  –  said they were obliged to examine something, but would not look into the carriage and only just peeped into one of the imperials while we changed horses, and we were off in 12 minutes.” – Anne Lister's journal, 26 July 1834, [SH:7/ML/E/17/0063]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

That same day, the party arrived in Annecy, in the Savoy division, thus re-entering the Kingdom of Sardinia: 

“At the hotel de Genève à Annecy at 7 – walked ¼ hour along the handsome poplar and Platanus shaded avenue along the shallow reedy top of the lake finely surrounded by mountains – dinner at 7 50/.. to 8 ½ in the public salle manger but nobody there at 1st and only 2 gentlemen at last – man and girl (harp and she singing) came to us at dinner – sat writing in A-‘s [Adny] room while she got into bed and fell asleep at 9 ¾.”

Anne Lister's journal, 26 July 1834.

“The scenery from Geneva to Annecy presents an amphitheatre of mountains.  and is beautiful and picturesque in the extreme – this road is seldom travelled the other to Aix being about 2 miles shorter – at Hotel de Genève at Annecy at 7 – walked 15 minutes along the Promenade shaded by poplars and on each side – dinner and went to bed – 2 rooms – dearest came and wrote journal in mine till I was asleep.” 

Ann Walker's journal, 26 July 1834.

“At the hotel de Genève à Annecy at 7 – walked ¼ hour along the handsome poplar and Platanus shaded avenue along the shallow reedy top of the lake finely surrounded by mountains – dinner at 7 50/.. to 8 ½ in the public salle manger but nobody there at 1st and only 2 gentlemen at last – man and girl (harp and she singing) came to us at dinner – sat writing in A-‘s [Adny] room while she got into bed and fell asleep at 9 ¾.” – Anne Lister's journal, 26 July 1834, [SH:7/ML/E/17/0063]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

“The scenery from Geneva to Annecy presents an amphitheatre of mountains.  and is beautiful and picturesque in the extreme – this road is seldom travelled the other to Aix being about 2 miles shorter – at Hotel de Genève at Annecy at 7 – walked 15 minutes along the Promenade shaded by poplars and on each side – dinner and went to bed – 2 rooms – dearest came and wrote journal in mine till I was asleep.” – Ann Walker's journal, 26 July 1834, [WYC:1525/7/1/5/1/18 & WYC:1525/7/1/5/1/19]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

On the morning of Sunday the 27th of July, Anne and Ann left for Chambery - the former capital of the Duchy of Savoy, from 1416 to 1563 - where they arrived at 10 p.m., staying at La Parfaite Union:

La Parfait Union, in a quiet little square en face de la cathedral Chambery.” 

Anne Lister's journal, 27 July 1834.

“Saw little of road to Chambery, as it was quite dark most of the way, and ten o’clock when we arrived at Hotel, Parfaite Union apartment – lofty good size and very comfortable beds – 11. when we sat down to supper.”

Ann Walker's journal, 27 July 1834.

La Parfait Union, in a quiet little square en face de la cathedral Chambery.”  – Anne Lister's journal, 27 July 1834, [SH:7/ML/E/17/0064]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

“Saw little of road to Chambery, as it was quite dark most of the way, and ten o’clock when we arrived at Hotel, Parfaite Union apartment – lofty good size and very comfortable beds – 11. when we sat down to supper.” – Ann Walker's journal, 27 July 1834, [WYC:1525/7/1/5/1/19]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

La Parfaite Union was in rue et place de la Métropole. George-Marie Raymond described it in 1824 as “large, very clean, located in the centre of the city. Nothing is lacking in terms of service for foreigners." ("Cet Hôtel est vaste, très propre, situé au centre de la ville : il ne laisse rien à désirer pour le service des étrangers", from 'Notice sur les Charmettes et sur les environs de Chambéry')

Anne Lister and Ann Walker decided to set in Chambéry their base for a few days while exploring the department of Savoie, where they also visited the Abbey of Hautecombe:

"In 36 minutes ½ way and landed at 1 53/.. at Hautecombe – lake 4 lieues by 1 [...] many strangers at the convent – 10 white monks of Saint Bernard or Benoit – went immediately to the church – several people there – a monk explaining – found him very civil – the church will be done in November – all the sculpture done in Pierre de Seyssel (the quarry in France part of the territory in Savoy said the monk) which looked so exactly as if it has been whitewashed that we thought it was still convinced to the contrary – the fine fresco-paintings in the church and palace done by Vacca of Turin, the sculpture very good by Caracciatori of Carrara – went into his attelier [atelier] – said there were 60 atteliers [ateliers] at Carrara – they themselves had a good deal of sculpture there ready done – the natural size whole length figures 3000 francs each – the church very handsome, the place merely a good house but remarkable for its fine fresco plafonds by Vacca – the view from one windows over the lake to the south very fine – beautiful lake – the last 5 generations of the house of Savoy (except the last king Charles Felix by his especial desire) all buried in the Superga at Turin."

Anne Lister's journal, 29 July 1834.

Then to Lake Bourget which we crossed in a boat with a French lady and gentleman and their little girl from Lyons, to the Monastery of Hautecombe, where the Sardinia Kings, till the last 5 generations were buried – all the tombs are of Seyssel stone which is quite white, but the whiteness has more the hue of plaster of Paris than of marble – there are four large paintings, one of Xst [Christ] in the Temple and the Magi very good, and two others, one of Xst [Christ] healing the young men at the pool of Bethesda and saw a small brick chapel near, and the sculptor’s studio – as well as the apartments for the King and Queen."

Ann Walker's journal, 29 July 1834.

This was also when our travellers made the acquaintance of the Italian sculptor Benedetto Cacciatori. Born in Carrara in 1794 into a family of sculptors, this artist worked mainly between Lombardy and France. From the 1820s until 1834, Cacciatori worked on numerous sculptures in the Abbey of Hautecombe (or Altacomba), including the monument to Carlo Felice di Savoia.

Portrait of Carlo Felice of Savoy by Francesco Marabotti (1851). Charles of Savoy (1765-1831) was Duke of Savoy, Piedmont and Aosta, King of Sardinia.

The paths of this artist and Anne had virtually crossed years before: in 1827, Cacciatori was involved in the restoration of the Arco della Pace in Milan, which Anne Lister visited that same year, while travelling in Italy  together with Maria and Jane Barlow:

"To the Arc du Simplon – the emperor of Austria is going on with the work – 50 men employed daily – very fine – Corinthian composite – some cornice, and the sculpture for the pediment finished in Napoleons’ time [...] all these to be put up, but the name to be changed from Napoleon to Francois 1er. of Austria!"

Anne Lister's travel journal, 12 August 1827.

In Chambery, Anne and Ann also visited the Hotel de Poste, which in Anne's opinion was too new and too bustling (“saw the rooms – smelt strong of new papering and plastering and beds at 3/. and noisy, bustling place – very glad we were not there, and quite contented with la Parfait Union”, Anne Lister SH:7/ML/E/17/0064). They managed to buy some prints of Savoy from the bookseller in Place Saint-Léger ("bought prints of Savoy", Ann Walker WYC:1525/7/1/5/1/19) and to inquire about the best route to Aix-Les-Bains ("gained advice and directions about going to Aix", Ann Walker WYC:1525/7/1/5/1/19). 

In the afternoon of the 28th of July they also took a walk to Les Charmettes: 

"From 2 10/.. to 4 walked to Les Charmettes where Rousseau and Madame de Warens lived, and some time there – nothing but nonsense in the Livre des Etrangers, so declined writing even our names."

Anne Lister's journal, 28 July 1834.

Walked to Charmette (by the way eat greengages) formerly the residence of Madame de Varens [Warens], and Rousseau, a bed chair is the only remnant of Rousseau’s furniture, a portrait of him in one of the rooms, a beautiful view of the town of Chambery and the country from Madame de Varens’ [Warens] apartment very small garden – returned by Terrace on which Rousseau used to walk – he was of very low origin, said to be the son of a watchmaker at Geneva, and came to Charmette, to be Madame de Varens [Warens] servant – lovely view in descending to the town."

Ann Walker's journal, 28 July 1834.

The Les Charmettes estate was opened to the public in 1811 (and it can still be visited today). It was originally owned by the noblewoman Françoise-Louise de Warens who, between 1736 and 1742, hosted the philosopher Jean Jacques Rousseau, with whom she also had a romantic relationship.

The records classified as Miscellanea that we have examined at the West Yorkshire Archive Service in Halifax also include four pages of notes written by Ann Walker about this French town. Such notes not only provide a brief historical, geographical and topographical description of the city, but also tips about accommodation, bookshops, gastronomy, population and hiking: all excerpts Ann likely took from the third volume of the French work “Guide des voyageurs en Europe, contenant un aperçu statistique de l'Europe et de ses principaux etats” by Heinrich August Ottokar Reichard. 

“Chambéry, ville agréablement située sur les deux petites rivières de L’Albano [Albanne] et de la Laisse [Leysse]; elle offre des aspects aussi variés que ses environs des tableaux pittoresques [...] Pop. 12,000 habitans. Excursions. – Les hauteurs qui environnement Chambéry, compostées de coteaux, de collines et de  montagnes couvertes de vignobles, de vergers et de  châtaigniers, de pâturages, de forêts de sapins et de rochers vers les cimes, offrent des formes et des points de vue aussi multipliés qu’extraordinaire.”

Miscellaneous notes made by Anne Lister, 30 July 1834.

“Chambéry, ville agréablement située sur les deux petites rivières de L’Albano [Albanne] et de la Laisse [Leysse]; elle offre des aspects aussi variés que ses environs des tableaux pittoresques.” – Miscellaneous notes made by Anne Lister, 30 July 1834, SH:7/ML/MISC/2/2. West Yorkshire Archive Service, Calderdale.

Before ultimately leaving Chambery on the 2nd of August, towards Grenoble, their passport got validated again:

"Vu pour Grenoble / Chambery le 29 Juillet 1834 / Le Commissaire de police / Zanin" – Anne Lister and Ann Walker's passport, 7 June 1834. West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/775.

Valid for Grenoble
In Chambery, July 29, 1834
The Chief of Police
Zanin

Anne Lister and Ann Walker's passport, 7 June 1834, translation.

Anne and Ann also treated themselves to a short trip to Les Echelles, where they appeared to be almost satisfied with their accommodation:

“Alighted at our Inn at Echelles [Les Échelles] at 6 20/.. [...] (2 agosto 1834) very well satisfied till the bill came – and then I said the being charged 8/. a night for our double bedded room and the 2 servants rooms was ridicule.”

Anne Lister's journal, 1 and 2 August 1834.

“Alighted at our Inn at Echelles [Les Échelles] at 6 20/.. [...] (2 agosto 1834) very well satisfied till the bill came – and then I said the being charged 8/. a night for our double bedded room and the 2 servants rooms was ridicule.” – Anne Lister's journal, 1 and 2 August 1834, [SH:7/ML/E/17/0067]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

A few months earlier, on the 3rd of February 1834, the town of Les Echelles had been occupied as a result of an invasion of the province of Savoy undertaken by those Piedmontese, Polish and even French people who had joined the unitary Mazzinian cause (whose name originates from its founder, the Italian politician and activist Giuseppe Mazzini), to set the Kingdom of Sardinia free from King Carlo Alberto and lead the way to a different national unity, ruled by a republican government. An uprising that at the time failed miserably.

On the 1st of August, Anne and Ann crossed the French-Italian border and entered France to visit the Grande Chartreuse:

“Reached it at 1 – no ladies allowed to enter the monastery (Cistertian [Cistercian] – habit of white cloth – confined by white cord or leather belt – a serge shirt – no linen allowed).”

Anne Lister's journal, 1 August 1834.

“Up at 6 – and engaged a char, to take us at 9 o’clock to Pont Saint Laurent, at time could not get passport so had to wait for it till man returned, this delayed us till 9 ½ – then off – Douane on entering France, turned out our char and wished to search our persons till dearest shewed our passport [...] ride to Grand Chartreuse particularly fine. high mountains, and ravine and gorge finest I ever saw.”

Ann Walker's journal, 1 August 1834.

“Reached it at 1 – no ladies allowed to enter the monastery (Cistertian [Cistercian] – habit of white cloth – confined by white cord or leather belt – a serge shirt – no linen allowed).” – Anne Lister's journal, 1 August 1834, [SH:7/ML/E/17/0067]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

“Up at 6 – and engaged a char, to take us at 9 o’clock to Pont Saint Laurent, at time could not get passport so had to wait for it till man returned, this delayed us till 9 ½ – then off – Douane on entering France, turned out our char and wished to search our persons till dearest shewed our passport [...] ride to Grand Chartreuse particularly fine. high mountains, and ravine and gorge finest I ever saw.” –Ann Walker's journal, 1 August 1834, [WYC:1525/7/1/5/1/21]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

At 6.20 in the afternoon, they returned to Les Echelles (thus re-entering the Kingdom of Sardinia). The next day, their passport was validated for Grenoble by the Royal Carabinieri of the Aux Marches post:

Stamp: Royal Carabinieri Aux Marches StationAnne Lister and Ann Walker's passport, 7 June 1834. West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/775.

No. 196
Viewed in  Les Échelle [Les Échelles] on August 2, 1834

Anne Lister and Ann Walker's passport, 7 June 1834, translation.

Just out of the city they made a stop at the Caves of St Christopher (or Grottes des Échelles) where the inscription dedicated to Carlo Emanuele II, Duke of Savoy, is still visible today: 

"Alighted at the grotte, on the other side of the tunnel, at 11 39/.. – walked down the bottom of the old road and back in ½ hour – In descending the 1st natural cave (on the left) is of considerable extent [...] a little lake at the far end of the cavern – the large cavern just on this side of the inscription of honour of Charles Emmanuel and a little lower down (right) now the water course, was the original road along which people made use of ladders to get up and down the inequalities and from which the neighbouring town was called Les Echelles [Les Échelles], on account of the ladders being left there.”

Anne Lister's journal, 2 August 1834.

They returned to stay at La Parfaite Union in Chambery, where they spent the night of Saturday the 2nd of August. By 9 the next morning, Anne and Ann finally left for Grenoble (in the Kingdom of France), showing their passport between Montmélian and Chapareillan:

“At 10 10/.. stop 4 minutes to verifier passport by the Carabiniérs on the confines of Sardinia – at 10 22/.. shew passport at the Douanes Royales de France and off again in one minute!”

Anne Lister's journal, 3 August 1834.

“Country beautiful, particularly all the valley down to Bourg Maurice, examination of Boot of carriage by Douane, on entering France, at ... – rain came on  about 2 o’clock.”

Ann Walker's journal, 3 August 1834.

At 10 10/.. stop 4 minutes to verifier passport by the Carabiniérs on the confines of Sardinia – at 10 22/.. shew passport at the Douanes Royales de France and off again in one minute!” – Anne Lister's journal, 3 August 1834, [SH:7/ML/E/17/0068]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

“Country beautiful, particularly all the valley down to Bourg Maurice, examination of Boot of carriage by Douane, on entering France, at ... – rain came on  about 2 o’clock.” – Ann Walker's journal, 3 August 1834, [WYC:1525/7/1/5/1/22]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

After leaving the Kingdom of Sardinia for the last time, they showed their passport again at La Touvet (to the French gendarmerie) and at Montbonnot-Saint-Martin, eventually reaching Grenoble in the early afternoon: 

“At 3 43/.. enter the little gate into the town and shew passport – returned to us in 2 or 3 minutes – pass thro’ shabbyish old-looking streets and alighted at the hotel des Ambassadeurs at 3 50/.. – not a handsome looking hotel – but have 2 doubled bedded rooms have just had (from 5 50/.. to 7) a good dinner and are very comfortable – have just written so far of today at 7 35/.. p.m.”

Anne Lister's journal, 3 August 1834.

“At Grenoble and at les Ambassadeurs Hotel, by 330  comfortable apartments, rain continued so could not go out – dinner at 6 – capital, and abundance. wrote part of journal. went to bed 109  – did not sleep well, bowel complaint at 5 morning.”

Ann Walker's journal, 3 August 1834.

“At 3 43/.. enter the little gate into the town and shew passport – returned to us in 2 or 3 minutes – pass thro’ shabbyish old-looking streets and alighted at the hotel des Ambassadeurs at 3 50/.. – not a handsome looking hotel – but have 2 doubled bedded rooms have just had (from 5 50/.. to 7) a good dinner and are very comfortable – have just written so far of today at 7 35/.. p.m.” – Anne Lister's journal, 3 August 1834, [SH:7/ML/E/17/0068]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

“At Grenoble and at les Ambassadeurs Hotel, by 330  comfortable apartments, rain continued so could not go out – dinner at 6 – capital, and abundance. wrote part of journal. went to bed 109  – did not sleep well, bowel complaint at 5 morning.” – Ann Walker's journal, 3 August 1834, [WYC:1525/7/1/5/1/22]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

In the letter addressed to Aunt Anne Lister that they wrote together, Anne and Ann expressed very different opinions of Grenoble:

"My dear Aunt, When Anne last wrote, we had just returned from Les Echelles [Les Échelles] to Chambery, the day following we got to Grenoble about half past four, and spent two days in seeing the town and its environs, the streets are very narrow, and the situation low and marshy, for besides the rivers Isere [Isère] and Drac, there is much stagnant water about it."

Anne Lister and Walker's letter to aunt Anne Lister, 10 August 1834.

Anne Lister and Walker's letter to aunt Anne Lister, 10 August 1834 that reads: "My dear Aunt, When Anne last wrote, we had just returned from Les Echelles [Les Échelles] to Chambery, the day following we got to Grenoble about half past four, and spent two days in seeing the town and its environs, the streets are very narrow, and the situation low and marshy, for besides the rivers Isere [Isère] and Drac, there is much stagnant water about it." – West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/793.

A- [Adny] has not flattered Grenoble in her account of it – Had I drawn painted the picture, it would have been coloured more agreeably."

Anne Lister and Walker's letter to aunt Anne Lister, 10 August 1834.

Anne Lister and Walker's letter to aunt Anne Lister, 10 August 1834 that reads: "A- [Adny] has not flattered Grenoble in her account of it – Had I drawn painted the picture, it would have been coloured more agreeably." – West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/793.

On the 10th of August, Anne Lister and Ann Walker arrived in Lyon, a destination for which they had already had their passport validated at the Passport Office of the Prefecture in Paris ('Bureau des Passeports Préfecture de Police') on the 20th of June: 

At 7 ¾ fine view down upon Lyons – had the tower upon the hill above the cathedral almost from leaving Bron – alight at the hotel l’Europe at 8 ¼ – very good handsome apartment au 1er – salon and 2 chambers de maitre (with 3 beds) a sort of anteroom and servants rooms upstairs for 18/. a day – dinner 4/. a head breakfast 2/. ditto servants at 4/. a day each – without any bargaining – seated at our good dinner at 8 ¾ to after 10 – very comfortable."

Anne Lister's journal, 10 August 1834.

It was on that same day - from the Hotel de l'Europe - that Anne and Ann sent their joint letter to Aunt Anne Lister at Shibden Hall, both to give her a detailed account of the progress of the journey and to inform her of their travel plans:

"We now begin to feel as if we were getting much nearer to you, and talk very much about it, how we shall find you all, and how you will think us looking, we intend that it shall be in our best fashion, and that people’s bad humours and prejudices about our coming abroad, shall be compelled to yield acknowledgment to our improved health. I wrote to my Aunt Walker just before we left Geneva, and shall write one more letter when we  get to Paris, as I can then tell her something more about our being at home."

Anne Lister and Walker's letter to aunt Anne Lister, 10 August 1834.

Anne Lister and Walker's letter to aunt Anne Lister, 10 August 1834 that reads: "We now begin to feel as if we were getting much nearer to you, and talk very much about it, how we shall find you all, and how you will think us looking, we intend that it shall be in our best fashion, and that people’s bad humours and prejudices about our coming abroad, shall be compelled to yield acknowledgment to our improved health. I wrote to my Aunt Walker just before we left Geneva, and shall write one more letter when we  get to Paris, as I can then tell her something more about our being at home." – West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/793.

"We shall return by Calais – once in London, we shall be very impatient to finish our journey – I will write, if but a few lines, both from there and Paris – but, with one thing or other, I am really very busy."

Anne Lister and Walker's letter to aunt Anne Lister, 10 August 1834.

Anne Lister and Walker's letter to aunt Anne Lister, 10 August 1834 that reads: "We shall return by Calais – once in London, we shall be very impatient to finish our journey – I will write, if but a few lines, both from there and Paris – but, with one thing or other, I am really very busy." – West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/793.

Although they generally held Lyon "a beautiful city", both Anne and Ann felt its setting too oppressive, especially compared to the Shibden Valley which they felt was now closer at hand, so they set off again the next day:

“The mountain-air certainly did us a great deal of good – this is a beautiful city, but neither A- [Adny] nor I would like to live here – we are not fond of being too near rivers, or too much in the bottoms of valleys – Shibden is neither low, and we shall return with pleasure.”

Anne Lister and Walker's letter to aunt Anne Lister, 10 August 1834.

Once in Paris on the 21st of August, Anne Lister made sure to get a transit permit to Calais:

Transit permit to Calais Anne Lister and Ann Walker's passport, 7 June 1834. West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/775.

Valid for Calais, without servants
Paris, August 22, 1834
At the Police Prefecture
The Head of Customs

Anne Lister and Ann Walker's passport, 7 June 1834, translation.

Vu Pour Calais, sans Domestique
Paris le 22 Août 1834
P. [Près] le Préfet de Police
Le chef de Douane

Anne Lister and Ann Walker's passport, 7 June 1834, original.

Epilogue

Three days after their arrival in Paris, Anne and Ann left the French capital (the 24th of August 1834), travelling over two nights in a row. At 5.25 a.m. of the 26th they arrived in Calais where they immediately embarked for Dover: Land from small boat, and at the Ship Inn, Dover, at 9 40/.." (SH:7/ML/E/17/0079).

Entered Calais and at Quillacq’s at 530  heard English packet would start for Dover at 6 – breakfasted, on board, and weighed anchor at 630 wind and sea in our favour. soon saw Dover cliffs [...] at Ship Hotel at 2510 – not having been at all sick – Eugenie said she was still very poorly – George bought wax lights for carriage wrote journal.”

Ann Walker's journal, 26 August 1834.

“Entered Calais and at Quillacq’s at 530  heard English packet would start for Dover at 6 – breakfasted, on board, and weighed anchor at 630 wind and sea in our favour. soon saw Dover cliffs [...] at Ship Hotel at 2510 – not having been at all sick – Eugenie said she was still very poorly – George bought wax lights for carriage wrote journal.” – Ann Walker's journal, 26 August 1834, [WYC:1525/7/1/5/1/31]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

From Dover they took the same route as the outward journey to London, and from there straight to Shibden Hall. After two months and 28 days, on 30th of August Anne Lister was back home, this time together with her wife Ann Walker: 

“At Shibden at 8 55/.. – wall built up between garden and north end of the house – vexed about it – all pretty well – saw my aunt – tea till 11 40/..”

Anne Lister's journal, 30 August 1834.

At Shibden at 8 55/.. – wall built up between garden and north end of the house – vexed about it – all pretty well – saw my aunt – tea till 11 40/..” – Anne Lister's journal, 30 August 1834, [SH:7/ML/E/17/0080]. Image courtesy of West Yorkshire Archive Service.

This long and exciting journey had improved the health of both Anne and Ann:

“I think I may quite assure you, that you have no occasion to feel anxious now about Anne’s health, I think I may say she is quite well, certainly better than I have known her in England.”

Anne Lister and Walker's letter to aunt Anne Lister, 22 July 1834.

“Adney’s strength improved daily; and you cant think what a nice little traveller she is – always pleased – always right.” 

Anne Lister and Walker's letter to aunt Anne Lister, 22 July 1834.

Although Anne and Ann never managed to complete the official Italian Grand Tour which they had so much hoped for, they still had the opportunity to discover a little piece of what was soon to become Italy as we know it today, and of its history.

"In fact, we did nearly twice as much as travellers usually do."

Anne Lister and Walker's letter to aunt Anne Lister, 22 July 1834.

Anne Lister and Walker's letter to aunt Anne Lister, 22 July 1834 that reads: "In fact, we did nearly twice as much as travellers usually do." – West Yorkshire Archive Service, Calderdale, SH:7/ML/791.

Passport Timeline

June 7, 1834: visa at the embassy of france in london

June 14, 1834: visa for Calais

June 19, 1834: Paris, for the Continent

June 20, 1834: visa from Geneva for Dijon or Lyon

June 21, 1834: Paris, chancellery stamp 

June 21,1834: Swiss Confederation 

June 22, 1834: visa at the Embassy of Sardinia

June 22, 1834: visa for the Kingdom of Lombardy-Venetia

June 30, 1834: visa at Le Grand-Saconnex

July 1, 1834: visa at Geneva (Sardinian Consul)

July 1, 1834: for Chamonix

July 5, 1834: Annemasse for Bonneville 

July 10, 1834: St. Oyen

July 22, 1834: leaving Annemasse July 22, 1834

July 26, 1834: Geneva for Chambery 

July 26, 1836: To Chambery from St. Julien

July 29, 1834: Chambery for Grenoble

The Travelmaps

How to cite this article

Francesca Raia, Lucia Falzari, Irene Trotta, 2024. “Anne Lister & Ann Walker's Passport”, Anne Lister Italia (accessed: month day, year)

Sources:

Passport of Anne Lister and Ann Walker, dated June 7, 1834. LISTER FAMILY OF SHIBDEN HALL, FAMILY AND ESTATE RECORDS, INCLUDING RECORDS OF ANNE LISTER, DIARIST, (SH:7/ML/775-776), West Yorkshire Archive Service, Calderdale, England, United Kingdom.

Letter from Anne Lister to her Aunt Anne Lister at Shibden Hall, dated Geneva, July 1, 1834. LISTER FAMILY OF SHIBDEN HALL, FAMILY AND ESTATE RECORDS, INCLUDING RECORDS OF ANNE LISTER, DIARIST, (SH:7/ML/787), West Yorkshire Archive Service, Calderdale, England , united Kingdom.

Letter from Anne Lister to her Aunt Anne Lister at Shibden Hall, dated Geneva, July 22, 1834. LISTER FAMILY OF SHIBDEN HALL, FAMILY AND ESTATE RECORDS, INCLUDING RECORDS OF ANNE LISTER, DIARIST, (SH:7/ML/791), West Yorkshire Archive Service, Calderdale, England , united Kingdom.

Joint letter from Anne Lister and Ann Walker to Aunt Anne Lister at Shibden Hall, dated Lyon, August 10, 1834. LISTER FAMILY OF SHIBDEN HALL, FAMILY AND ESTATE RECORDS, INCLUDING RECORDS OF ANNE LISTER, DIARIST, (SH:7/ML/793), West Yorkshire Archive Service, Calderdale, England , united Kingdom.

Anne Lister’s Miscellanea, July 30, 1834.  LISTER FAMILY OF SHIBDEN HALL, FAMILY AND ESTATE RECORDS, INCLUDING RECORDS OF ANNE LISTER, DIARIST, (SH:7/ML/MISC/2/2 in SH:7/ML/MISC/2/1),  West Yorkshire Archive Service, Calderdale, England , united Kingdom.

A letter by Anne Lister and Ann Walker 1st August, 1834, Calderdale Museums, https://museums.calderdale.gov.uk/whats-on/online-exhibitions/letter-anne-lister-and-ann-walker-1st-august-1834 (accessed on Dec. 1, 2023)

Alexander Emanuel Rüfenacht, Dizionario Storico della Svizzera (Historic Dictionary of Switzerland) https://hls-dhs-dss.ch/it/articles/029831/2010-11-18/  (accessed Dec. 6, 2023).

Almanach Royal et National, 1834. Google Books.  

Anceschi A., Storia dei confini d’Italia. Il confine occidentale: Piemonte, Valle d’Aosta, Liguria, Sardegna, Nizza, Savoia. (A history of Italian borders. The Western border: Piedmont, Aosta Valley, Liguria, Sardinia, Nice, Savoy), Edizione del Capricorno, Turin, 2021.

Batcheller W., A new Dover guide including a concise sketch of the ancient & modern history of the town and castle, ... and a short description of the neighbouring villages, 1845. Google Books.

Camposanto di Torino collezione di tutte le iscrizioni inamovibili scolpite sulle lapidi e sui monumenti sepolcrali esistenti nella necropoli torinese dalla sua fondazione a tutto il 1863 raccolte e collocate per ordine e data da Giuseppe Avattaneo (Camposanto di Torino. A collection of all the immovable inscriptions carved on the tombstones and sepulchral monuments existing in Turin's necropolis from its foundation to the end of 1863, collected and arranged by order and date by Giuseppe Avattaneo), 1864. Internet Archive

Che cosa è l’Ordine della giarrettiera? (What is the order of the Garter?), Focus. https://www.focus.it/cultura/storia/che-cosa-e-lordine-della-giarrettiera (accessed Dec. 6, 2023).

Così nacque il Corpo dei Carabinieri Reali, (The birth of the Royal Carabinieri Corp), Carabinieri. https://www.carabinieri.it/bkcarabiniere/anno-2011/gennaio/speciale/cos%C3%AC-nacque-il-corpo-dei-carabinieri-reali (accessed Dec. 1, 2023).

Courmayeur, ospitale da due secoli, I quaderni de LA TSAPLETTA. Periodico della biblioteca di Courmayeur Autorizzazione tribunale di Aosta n. 2 - 1991 Anno 29 n. 119 – Dicembre 2019 (Courmayeur, two centuries of hospitality. The LA TSAPLETTA notebooks, published by the Courmayeur library. Authorised by the Court of Aosta No. 2 - 1991 Year 29 No. 119 - December 2019) https://www.comune.courmayeur.ao.it/d/785/allegato-la-tsapletta-n-119-quaderno-courmayeur-ospitale-da-oltre-due-secoli.pdf (accessed Nov. 22, 2023).

Dover Kent Archives, Ship Inn, http://www.dover-kent.com/Ship-Hotel.html. (accessed Dec. 15, 2023) 

Emanuele Filiberto in città (Emanuele Filiberto in town), Museo Torino, https://www.museotorino.it/view/s/8982b7d426cc4a62a5e0e0dbe3ef3432#:~:text=Nel%201563%20Torino%20divenne%20capitale,che%20all'abbellimento%20della%20citt%C3%A0. (accessed Nov. 28, 2023) 

Figurelli F., I carabinieri reali dal 1814 al 1895. Confronto fra la gendarmeria francese, il constabulary inglese e il corpo dei carabinieri reali (Figurelli F., The Royal Carabinieri from 1814 to 1895. Comparison between the French Gendarmerie, the English Constabulary and the Royal Carabinieri Corps), 1895. Google Books.

The Brenva Glacier https://web.archive.org/web/20140529134427/http://www.lovevda.it/turismo/prima_di_partire/informazioni/pagina_ricerche_i.asp?tipo=scheda&pk=1492&nomesch=sch_percorsi&ts=percorsi (accessed Nov. 22, 2023)

Honni soit qui mal y pense, Vocabolario Treccani. https://www.treccani.it/vocabolario/honni-soit-qui-mal-y-pense/ (accessed Dec. 6, 2023) 

The house of Jean Jacques Rousseau, https://www.chambery.fr/1116-casa-di-jean-jacques-rousseau.htm (accessed Dec. 11, 2023)

La fama turistica di Courmayeur nacque con l’antico Hôtel de l’Ange (Courmayeur's touristic fame was born with the historic Hôtel de l'Ange), 2017, La Stampa,  https://www.lastampa.it/aosta/2017/09/03/news/la-fama-turistica-di-courmayeurnacque-con-l-antico-hotel-de-l-ange-1.34413649/ (accessed Nov. 22, 2023)

Le insurrezioni dei Canuts (The Canuts revolts), https://www.gadagne-lyon.fr/sites/gadagne/files/medias/documents/2020-12/MHL-Gadagne_SchedaTematica_19sec-InsurrezioniDeiCanuts.pdf (accessed Nov. 21, 2023)

L'evoluzione delle armi: sciabola da carabiniere reale a cavallo mod. 1834 (The weapons evolution: Royal Horse Carabiniere's sabre mod. 1834), Carabinieri, https://www.carabinieri.it/chi-siamo/ieri/equipaggiamento-e-materiali/1814-1860/le-armi/l'evoluzione-delle-armi-sciabola-da-carabiniere-reale-a-cavallo-mod-1834 (accessed Dec. 1, 2023)

Non tutti sanno che… “SAVOIA” I Carabinieri e il tentativo d'invasione della- , 1834 (Not everybody knows that... The Carabinieri and the attempted invasion of the Savoia region, 1834), Carabinieri, https://www.carabinieri.it/arma/curiosita/non-tutti-sanno-che/s/savoia (accesso 29-11-2023).

The origins of the Carabinieri Corps. The Ministry of Defense  https://www.difesa.it/Area_Storica_HTML/UniformiTradizioni/Carabinieri/Pagine/OriginiArmaCarabinieri.aspx (accessed Dec. 1, 2023)

Passaporto (Passport), Enciclopedia Treccani. https://www.treccani.it/enciclopedia/passaporto_%28Enciclopedia-Italiana%29/  (accessed Nov. 20, 2023)

Raymond G. M., Notice sur les Charmettes et sur les environs de Chambéry, 1824. Google Books.

Riqualificazione Ex Hotel Ange, recupero dipinti murari e allestimento, Comune di Courmayeur (Renovation of former Hotel Ange, recovery of the wall paintings and installation, Courmayeur Municipality) https://www.comune.courmayeur.ao.it/vivere-il-territorio/progetti/courmayeur-climate-hub/l1-2-3-riqualificazione-ex-hotel-ange-recupero-dipinti (accessed Nov. 22, 2023)

The Kingdom of Sardinia, Treccani. https://www.treccani.it/enciclopedia/regno-di-sardegna_%28Enciclopedia-dei-ragazzi%29 (accessed Dec. 19, 2023)

Storia dei Carabinieri (History of the Carabinieri Corps), Ministero delle Imprese e del Made in Italy, https://www.mimit.gov.it/images/stories/storia_CARABINIERI.pdf (accessed Dec. 1, 2023)

History of the Aosta Valley, https://www.storiavda.it/ottocento.html (accessed Nov. 22, 2023)

‘Zona franca’, Agenzia delle Dogane e dei Monopoli. https://www.adm.gov.it/portale/zona-franca#:~:text=La%20zona%20franca%20doganale%20%C3%A8,di%20competenza%20dell'Autorit%C3%A0%20doganale. (accessed Nov. 28, 2023)

Acknowledgments:

To Diane Halford , of In Search of Ann Walker, for the helpful information and for checking the excerpt of the letter dated July 22, 1834 (mentioned in the Epilogue paragraph)

To the West Yorkshire Archive Service, for the permission to publish the images of the documents kept at the Halifax Archive.